бесплатно рефераты

бесплатно рефераты

 
 
бесплатно рефераты бесплатно рефераты

Меню

Книга: Общее языкознание - учебник бесплатно рефераты

свидетельство улучшения языковой техники. Ос­новной причиной сокращения слов

в индоевропейских языках была утрата грамматической категории рода. Если

форматив, обозначающий род, перестал что-либо обозначать, попросту стал

пустым, то язык рано или поздно все равно от него освободится,

Однако все эти явления нельзя считать показателями абсо­лютного прогресса.

Проявление тенденций, направленных к улуч­шению языковой техники и языкового

механизма, порождает мно­гочисленные внутренние противоречия, поскольку оно

осуще­ствляется в разных, по-разному организованных сферах. Если бы все полезно

направленные тенденции последовательно и регу­лярно осуществлялись, то система

технических средств различ­ных языков мира давно достигла бы идеального

состояния. Это не происходит потому, что во внутренней сфере языка посто­янно

действует множество других процессов, которые могут све<305>сти на нет

достигнутые результаты. Поясним это на примере. Предположим, что синтетический

строй какого-либо языка с его семантически перегруженными формами сменился

более четким аналитическим строем. Однако это новое состояние не может застыть

на месте. Служебные слова, утратив лексическое значе­ние, начнут фонетически

выветриваться и в конце концов пре­вратятся в новые падежные суффиксы, как это

произошло в не­которых новоиндийских языках. Кроме того, не приостановятся

процессы семантической филиации, вследствие чего новые суф­фиксы вновь станут

полисемантичными. Различные фонетические процессы могут привести к нечеткости

границ между суффиксом и основой слова. Язык вновь вернется к прежнему

состоянию.

Нужно сказать, что некоторые лингвисты чувствовали отно­сительный характер

различных улучшений языковой техники. Тот же О. Есперсен, рассматривая теорию

Бодуэна де Куртенэ о прогрессирующей в различных языках тенденции к

образованию передних артикуляций, приводил в качестве примера образова­ние в

датском языке так называемого stшd, противоречащее этому утверждению [132].

Тенденция к сокращению слов также не мо­жет быть признана универсальной. В

языках в целом слова не становятся короче, поскольку тенденции

нефонетического ха­рактера оказывают сопротивление. Сокращение слов не всегда

по­лезно. Чрезмерное сокращение может привести к затруднению понимания [132,

327] М. М. Гухман также указывала, что ана­литический способ выражения

грамматических отношений сам по себе не является новым способом.

Помимо относительного прогресса в области языковой техни­ки, существует

абсолютный прогресс, выражающийся в приспо­соблении языка к усложняющимся

формам общественной жизни лю­дей и вызываемым ими новым потребностям общения.

Рост производительных сил общества, выражающийся в раз­витии науки, техники и

общечеловеческой культуры, постоянное увеличение сведений об окружающем мире и

проникновение в его тайны, увеличение общественных функций языка и его стилевой

вариативности, усложнение форм общественной жизни людей и установление новых

отношений между ними — все это, вместе взя­тое, вызывает к жизни большое

количество новых понятий, для ко­торых язык вынужден найти выражение. Поэтому

абсолютный прогресс выражается прежде всего в росте словарного состава язы­ка и

в увеличении количества значений слов. Одним из ярких при­меров может служить

немецкое слово Werk 'дело'. Сравнение его с древнегреческим њogon и армянским

gor~ в том же значении гово­рит о том, что в древности это значение было

единственным. Сов­ременное немецкое Werk имеет разветвленную серию омонимов,

отразивших развитие многообразных видов деятельности человека: 1) дело, работа,

2) завод, рудник, 3) механизм, 4) произведение, 5) творчество,

деятельность.<306>

Греческое gr¦fw 'писать' в глубокой древности, по-видимому, имело одно

значение 'отмечать что-либо или делать зарубку' (ср. нем. kerben 'делать

зарубку'). Семантическое разветвление корня graf- в современном греческом

языке поражает своим многообра­зием: grЈmma 'буква', grammateЪj 'секретарь',

grammate‡a 'сек­ретариат', grҐmmҐtion 'вексель', grammatafulҐkon 'портфель',

grammљno 'судьба', grammє 'линия' и т. д.

Мордовский глагол тешкстамс некогда имел только одно зна­чение 'сделать

метку, отмечать (вначале отмечать скот какой-ни­будь своей фамильной меткой)'.

Сейчас он имеет значение 'наме­тить что-либо заранее, составить, разработать

план определенного мероприятия, отметить что-либо словесно, отметить

знаменатель­ную дату, юбилей'47.

Довольно наглядно проявляется абсолютный прогресс разви­тия языка также в

области синтаксиса. Различные исследования показывают, что синтаксис языков в

древние времена не имел той упорядоченности, которая отличает синтаксис

современных высоко­развитых языков. Так, например, в древнерусском языке

сохра­нилась еще нерасчлененная структура сложного предложения, сущность

которого заключалась в нанизывании предложений од­ного за другим. Позднее

начали возникать и подчинительные пред­ложения, в которых придаточное

связывалось с главным при помо­щи союзов. Древнерусские подчинительные союзы

были много­значными. Так, союз яко мог присоединить придаточные

допол­нительные, придаточные следствия, придаточные причины и придаточные

сравнительные48. Такой же

многозначностью обладали и другие союзы, например, союз что. Развитие

шло по линии уточ­нения значения подчинительных союзов и союзных слов, по линии

закрепления за ними одного конкретного значения. Система выра­жения мыслей в

современных языках стала более стройной и упоря­доченной.

Все это показывает, насколько важно различение понятий отно­сительного и

абсолютного прогресса в языке.

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Н. Д. Андреев. Система речи и эволюция языка. — В кн.: «Материа­лы

Всесоюзной конференции по общему языкознанию «Основные пробле­мы эволюции

языка», т. I. Самарканд, 1966.

2. Н. Д. Арутюнова, Г. А. Климов, Е. С. Кубрякова. Американский

структрализм. — В кн.: «Основные направления струк­турализма». М.,

1964.<307>

3. У. Ш. Байчура. О некоторых факторах языкового развития. — В сб.:

«Проблемы языкознания». М., 1967.

4. Л. Блумфилд. Язык. М., 1968.

5. И. А. Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему язы­кознанию, т.

I — II. М., 1963.

6. И. А. Бодуэн де Куртенэ. Языкознание. — В кн.: Ф. А. Брокгауз, А.

А. Эфрон. Энциклопедический словарь, т. 81. СПб., 1904.

7. В. Брендаль. Структуральная лингвистика. — В кн.: В. А. Зве­гинцев.

История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечени­ях, ч. II. М., 1965.

8. Д. В. Бубрих. К вопросу об отношениях между самоедскими и

финноугорскими языками. — «Изв. АН СССР, ОЛЯ», 1948, т. 5, вып. 6.

9. P. А. Будагов. Проблемы развития языка. М., 1965.

10. Т. В. Булыгина. Пражская лингвистическая школа. — В кн.: «Основные

направления структурализма». М., 1964.

11. Е. М. Верещагин. Психолингвистическая проблематика теории языковых

контактов.— ВЯ, 1967, №6.

12. Е. М. Верещагин. О проблеме заимствования фонем. — В сб.: «Язык и

общество». М., 1968.

13. Н. Винер. Динамические системы в физике и кибернетике. «Вестник АН

СССР», 1964, №7.

14. Г. Н. Воронцова. Происхождение и первоначальное развитие перфекта с

вспомогательным глаголом have в английском языке. — «Уч. зап. 1 МГПИИЯ», т.

2. «Вопросы грамматики». М., 1940.

15. М. М. Гухман. К вопросу о развитии анализа в индоевропейских языках.

«Уч. зап. 1 МГПИИЯ», т. 2. «Вопросы грамматики». М., 1940.

16. М. М. Гухман. Исторические и методологические основы структура­лизма.

— В кн.: «Основные направления структурализма». М., 1964.

17. М. М. Гухман. Понятие системы в синхронии и диахронии. — ВЯ, 1962, №4.

18. А. Б. Долгопольский. Сохраняемость лексики, универсалии и ареальная

типология. — В сб.: «Лингвистическая типология и восточ­ные языки». М., 1965.

19. Л. Ельмслев. Пролегомены к теории языка. — В сб.: «Новое в

лин­гвистике», вып. 1. М., 1960.

20. В. М. Жирмунский. О синхронии и диахронии в языкознании. — ВЯ, 1958, №5.

21. В. М. Жирмунский. Развитие строя немецкого языка. Л., 1936.

22. Ю. О. Жлуктенко. Мовнi контакты. Київ, 1966.

23. А. А. Зализняк. О возможной связи между операционными поня­тиями

синхронного описания и диахронией. — В сб.: «Симпозиум по структурному

изучению знаковых систем». Тезисы докладов. М., 1962.

24. Л. Н. Засорина. Дистрибутивные структуры в синтаксисе и их эволюция.

— В сб.: «Материалы Всесоюзной конференции по общему языкознанию «Основные

проблемы эволюции языка»», ч. 1. Самарканд, 1966.

25. В. А. Звегинцев. История языкознания XIX и XX веков в очер­ках и

извлечениях, ч. 1. М., 1960; ч. II. М., 1965.

26. В. А. Звегинцев. Лингвистическое датирование методом

глотто­хронологии (лексикостатистики). — В сб.: «Новое в лингвистике», вып.

1. М., 1960.

27. В. А. Звегинцев. Очерки по общему языкознанию. М., 1962.

28. В. А. Звегинцев. Теоретические аспекты причинности языковых

изменений. — В сб.: «Новое в лингвистике», вып. 3. М., 1963.

29. Вяч. Bc. Иванов. Язык в сопоставлении с другими средствами пе­редачи

и хранения информации. М., 1961.

30. С. Д. Кацнельсон. Системные факторы языкового развития. —<308> В

кн. «Материалы Всесоюзной конференции по общему языкознанию «Основные проблемы

эволюции языка»», ч. I. Самарканд, 1966.

31. Г. А. Климов. О лексико-статистической теории М. Сводеша. — В сб.:

«Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике». М., 1961.

32. Г. А. Климов. Синхрония — диахрония и статика — динамика. — В кн.:

«Проблемы языкознания». М., 1967.

33. Э. Косериу. Синхрония, диахрония и история. Проблема языко­вого

изменения. — В сб.: «Новое в лингвистике», вып. 3. М., 1963.

34. Е. С. Кубрякова. Комментарий к кн.: Л. Блумфилд. Язык. М., 1967.

35. Е. С. Кубрякова. О понятиях синхронии и диахронии. — ВЯ, 1968, №3.

36. Ю. Курилович. О методах внутренней реконструкции. — В сб.: «Новое в

лингвистике», вып. 4. М., 1965.

37. Э. А. Макаев. К вопросу о соотношении фонетической и граммати­ческой

структуры в языке. «Уч. зап. 1 МГПИИЯ», 1956, т. 9.

38. Э. А. Макаев. Понятие системы языка. «Уч. зап. 1 МГПИИЯ», 1957, т. 11.

39. Э. А. Макаев. Синхрония и диахрония и вопросы реконструкции. — В сб.:

«О соотношении синхронного анализа и исторического изучения языков». М.,

1960.

40. Н. Я. Марр. Избранные работы, т. 1 — 4. М., 1933 — 1937.

41. А. Мартине. Основы общей лингвистики. — В сб.: «Новое в

лингви­стике», вып. 3. М., 1963.

42. А. Мартине. Принцип экономии в фонетических изменениях. Проблемы

диахронической фонологии. М., 1962.

43. А. Мартине. Структурные вариации в языке. — В сб.: «Новое в

лин­гвистике», вып. 4. М., 1965.

44. В. Матезиус. Куда мы пришли в языкознании. — В кн.: В. А. Зве­гинцев.

История языкознания XIX—XX веков в очерках и извлечениях, ч. II. М., 1965.

45. В. Матезиус. О потенциальности языковых явлений. — В кн.: «Пражский

лингвистический кружок». М., 1967.

46. А. Мейе. Сравнительный метод в историческом языкознании. М., 1954.

47. Г. П. Мельников. Объемные геометрические модели в простран­стве

физических характеристик для анализа статических и динамических свойств

фонологических систем. М., 1965.

48. Г. П. Мельников. Системная лингвистика и ее отношение к струк­турной.

— В сб.: «Проблемы языкознания». М., 1967.

49. И. А. Мельчук. О соотношении синхронического и диахронического

описаний. — В сб.: «Материалы Всесоюзной конференции по общему язы­кознанию

«Основные проблемы эволюции языка»», ч. I. Самарканд, 1966.

50. Г. А. Меновщиков. К вопросу о проницаемости грамматического строя

языка. — ВЯ, 1964, №5.

51. В. А. Москович. Глубина и длина слов в естественных языках. — ВЯ,

1967, №6.

52. И. Б. Новик. О моделировании сложных систем. М., 1965.

53. О соотношении синхронного анализа и исторического изучения языков.

М., 1960.

54. Г. Пауль. Принципы истории языка. М., 1960.

55. В. Пизани. К индоевропейской проблеме. — ВЯ, 1966, №4.

56. Е. Д. Поливанов. Статьи по общему языкознанию. М., 1968.

57. В. С. Расторгуева. Об устойчивости морфологической системы языка. — В

сб.: «Вопросы теории и истории языка». М., 1952.

58. А. А. Реформатский. Введение в языковедение. М., 1967.<309>

59. А. А. Реформатский. О соотношении фонетики и грамматики (морфологии).

— В сб.: «Вопросы грамматического строя». М., 1955.

60. А. А. Реформатский. Принципы синхронного описания язы­ка. — В сб.: «О

соотношении синхронного анализа и исторического изу­чения языков». М., 1960.

61. В. Ю. Розенцвейг. «Влияние» или «механизм контактов». — В сб.:

«Проблемы языкознания». М., 1967.

62. В. Ю. Розенцвейг. О языковых контактах. — ВЯ, 1963, №1.

63. Русский язык и советское общество. Социолого-лингвистическое

иссле­дование. Под ред. М. В. Панова: а) Лексика современного русского

литературного языка, М., 1968; б) Словообразование современного рус­ского

литературного языка. М., 1968; в) Морфология и синтаксис совре­менного

русского литературного языка. М., 1968; г) фонетика совре­менного русского

литературного языка. М., 1968.

64. Н. Н. Семенюк. Некоторые вопросы изучения вариантности. — ВЯ, 1965, №1.

65. Э. Сепир. Язык. М., 1930.

66. Б. А. Серебренников. Об относительной самостоятельности раз­вития

системы языка. М., 1967.

67. Б. А. Серебренников. Об устойчивости морфологической си­стемы языка,

— В сб.: «Вопросы теории и истории языка». М., 1952.

68. Б. А. Серебренников. О взаимосвязи языковых явлений и их исторических

изменений. — ВЯ, 1964, №3.

69. Ф. де Соссюр. Курс общей лингвистики. М., 1933.

70. И. В. Сталин. Марксизм и вопросы языкознания. М., 1950.

71. М. И. Стеблин-Каменский. К теории звуковых изменений. — ВЯ, 1966, №2.

72. Тезисы Пражского лингвистического кружка. — В кн.: «Пражский

лин­гвистический кружок». М., 1967.

73. В. Н. Топоров. Из области теоретической топономастики. — ВЯ, 1962, №6.

74. В. Н. Топоров. Несколько замечаний к фонологической характе­ристике

Центрально-азиатского языкового союза. — В сб.: «Symbolae linguisticae in

honorem Georgii Kuryłowicz». Wrocław, 1965.

75. В. Н. Топоров. О введении вероятности в языкознание. — ВЯ, 1959, №6.

76. В. Н. Топоров. О структурном изучении языка. «Русский язык в

национальной школе». 1961, №1.

77. В. Н. Топоров. О трансформационном методе. — В сб.;

«Транс­формационный метод в структурной лингвистике». М., 1964.

78. Н. С. Трубецкой. Основы фонологии. М., 1960.

79. А. А. Уфимцева. Опыт изучения лексики как системы. М., 1962.

80. И. Хамм. Некоторые замечания к диахроническим исследованиям. — ВЯ,

1965, №1.

81. П. Я. Черных. Историческая грамматика русского языка. М., 1962.

82. С. К. Шаумян. Структурная лингвистика. М., 1965.

83. С. К. Шаумян. Структурная лингвистика как имманентная теория языка.

М., 1958.

84. И. И. Шмальгаузен. Организм как целое в индивидуальном и историческом

освещении. М, — Л., 1942.

85. Г. П. Щедровицкий. Методологические замечания к проблеме

происхождения языка. «Филол. науки», 1963, №2.

86. Л. В. Щерба. О понятии смешения языка. — В кн.: Л. В. Щерба.

Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л., 1958.

87. Л. В. Щерба. Опыт теории лексикографии. «Изв. АН СССР, ОЛЯ», 1940, №3.

88. Ф. Энгельс. Анти-Дюринг. М., 1957.

89. Ф. Энгельс. Письмо Й. Блоху (21—22 сент. 1890 г.). — К. Маркс, Ф.

Энгельс. Сочинения, т. 37, стр. 395.<310>

90. У. Эшби. Конструкция мозга. М., 1962.

91. Л. П. Якубинский. Несколько замечаний о словарном заимство­вании. — В

сб.: «Язык и литература», т. 1. Л., 1926.

92. Р. Якобсон. Типологические исследования и их вклад в сравни­тельно-

историческое языкознание. — В сб.: «Новое в лингвистике», вып. 3. М., 1963.

93. Р. Якобсон, М. Халле. Фонология и ее отношение к фонетике. — В сб.:

«Новое в лингвистике», вып. 2. М., 1962.

94. В. Н. Ярцева. Диахроническое изучение системы языка. — В сб.: «О

соотношении синхронного анализа и исторического изучения язы­ков». М., 1960.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100