Диплом: Субстантивные определения в повести Паустовского О жизни
и несогласованного субстантивного определения, выражающего редуцированное
атрибутивное значение с обстоятельственными или объектными оттенками.
Однако в тех случаях, когда в художественной речи К.Г. Паустовского все же
используются подобные построения, это связано со стремлением усилить
художественную выразительность описания, конкретизировать признаки и свойства
предмета или лица.
§7. Тематическая характеристика определяемых слов – нарицательных и
собственных имен
С точки зрения тематической характеристики определяемых слов при
несогласованных субстантивных определениях можно выделить две большие группы
– имена нарицательные и имена собственные, которые различаются своими
морфолого-синтаксическими свойствами. Так, нарицательное имя существительное
в норме может присоединять как необособленное, так и обособленное определение
разных типов, тогда как имя собственное тяготеет к присоединению только
обособленных определений – в этом его сходство с личным местоимением.
В художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского широко представлены
имена собственные в роли определяемых слов. Это могут быть имена, фамилии,
клички людей и животных, иногда сопровождаемые нарицательным именем
существительным в роли необособленного одиночного приложения: Феоктистов,
тетя Дозя, дядя Юзя, старик Бригман и т.д.
Широко и разнообразно с тематической точки зрения представлены нарицательные
имена существительные. Сюда входят: 1) наименования лиц по половому,
возрастному или социальному признаку: человек с печальной
улыбкой, женщина небесной красоты, старик с редкою бородой и
т.д.; гимназист младшего класса, начальник почтовой конторы,
кардинал в пурпурной сутане., офицеры в белых кителях; 2)
термины родства: сыновья этих обездоленных людей, дочери
бедного шарманщика; 3) наименование реалий быта: книга с
переводными картинками, клетка говорящего попугая, икона Божьей
матери, могила из белого мрамора; 4) детали одежды: туфли
со стоптанными каблуками, платье с заплатами на локтях, перчатки
с застежкой на пуговицах; 5) наименование животных, растений и явлений
природы: роща с непролазным орешником, вода из этих
озер, лето со страшными грозами; 6) наименование жилищ, учреждений
и т.п.: лавочка старого букиниста, костел без свечей
.
Особую группу составляет абстрактная лексика: 1) отглагольная: разговор
о моем поведении, запах подводного царства, блеск первых листьев; 2)
отадъективная лексика: тишина мирных кладбищ, зелень
трав.
Иногда в роли определяемого слова выступает сочетание нарицательного имени
существительного с одиночным приложением, маркированным дефисом:
служка-монах; карлик-еврей.
Разнообразие тематических групп нарицательных и собственных имен в роли
определяемого слова в художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского
свидетельствует о широте охвата действительности и богатстве изобразительно-
выразительных средств, используемых автором в работе над словом.
§8. Роль несогласованных субстантивных определений в «Повести о жизни» К.Г.
Паустовского
Несогласованные субстантивные определения, как обособленные, так и обособленные,
в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского подчинены решению общей художественной
задачи – дать максимально разнообразное, богатое красками и художественно
достоверное описание людей, реалий быта, предметов, явлений природы, событий,
т.е. всего, что входит во всеобъемлющее понятие жизнь.
В этом смысле возможности несогласованных субстантивных определений
достаточно велики, так как они способны выражать самые разнообразные
признаки, свойства и характеристики предметов, передавать тончайшие оттенки
смысла и эмоциональной выразительности. При этом, за счет возможности
совмещения атрибутивных, объектных и обстоятельственных значений, возникает
эффект семантической глубины и емкости, что очень важно для создания
художественного образа. Особенно важна роль несогласованных определений в
создании художественной детали.
В целом в плане изобразительной функции несогласованные определения в
художественной речи «Повести о жизни» характеризуют лицо или предмет в
качественном или количественном отношении, по цвету, звуку и запаху, по
материалу и веществу, дают конкретизирующую пространственную или временную
характеристику и т.д.
В плане выразительности они передают эмоционально-экспрессивную
характеристику лица или предмета, а также выражают психологическую,
нравственную или эстетическую оценку, самые тонкие нюансы отношения автора к
изображаемому.
Уточняют характеристику лица или предмета, явления и употребляющиеся в одном
контексте с несогласованными определениями приложения, о которых, однако,
надо говорить особо.
ГЛАВА ІІ. Анализ приложений в «Повести о жизни» К.Г. Паустовского
§1. Соотношение согласованных и примыкающих приложений
Согласно определению одного из учебных пособий, «приложение – это определение,
выраженное именем существительным, которое обычно согласуется с определяемым
словом в падеже, а если оно выражено существительным, изменяющимся по числам,
то согласуется и в числе (герой-летчик, герои-летчики)»
[33].
Однако существуют и такие приложения, которые связаны с определяемым словом
грамматической связью примыкания[34].
Это происходит в случаях, когда в роли приложения выступает: 1) имя собственное
– географическое наименование (на озере Байкал) – в таких
случаях рассогласование факультативно (в деревню Александровку,
но и: в деревню Александровка); 2) имя собственное – название
неодушевленного предмета, маркированное на письме кавычками (на броненосце «
Потемкин») – в таких случаях рассогласование обязательно.
Иногда о несогласованных приложениях говорят в случае присоединения обособленных
приложений с помощью специальных слов по имени, по кличке, прозванием,
родом и пр. – Я встретил одну девушку, по имени Мария.
Для синтаксиса «Повести о жизни» К.Г. Паустовского важно установление
соотношения согласованных и несогласованных приложений. Речь идет о
частотности их употребления. Несогласованные необособленные и обособленные
приложения занимают слабую позицию в синтаксической парадигме приложений, в
терминологии В.А. Фурашова, что, в частности, доказывает анализ частотности
их употребления, которая, в сравнении с согласованными обособленными и
необособленными приложениями, крайне низка.
Результаты анализа, проведенного нами с помощью метода лингвистической
статистики, таковы.
Всего согласованных приложений в предложениях «Повести о жизни» – 703.
Из них:
– одиночных согласованных приложений в контактной постпозиции с обособлением
– 307;
– распространенных согласованных приложений в постпозиции с обособлением – 105;
– одиночных согласованных приложений в постпозиции без обособления – 117;
– распространенных согласованных приложений в постпозиции без обособления – 27;
– одиночных согласованных приложений в препозиции с обособлением – 17;
– распространенных согласованных приложений в препозиции с обособлением – 15;
– одиночных согласованных приложений в препозиции без обособления – 78;
– распространенных согласованных приложений в препозиции без обособления – 35;
Всего несогласованных приложений в предложениях «Повести о жизни» – 51.
Из них:
– одиночных несогласованных приложений в постпозиции – 32;
– распространенных несогласованных приложений в постпозиции – 12;
– одиночных несогласованных приложений в препозиции – 0;
– распространенных несогласованных приложений в препозиции – 7.
Таким образом, как показывают результаты анализа с помощью метода
лингвистической статистики, частотность употребления согласованных приложений
в синтаксических построениях «Повести о жизни» К.Г. Паустовского крайне
низка. В основном использование этих членов предложения связано с описанием
регистрируемых собственных имен.
§2. Одиночные необособленные и обособленные согласованные приложения и их
позиция
Одиночные приложения могут быть необособленными и обособленными, находиться в
препозиции или постпозиции. Одиночные необособленные приложения в
постпозиции, в свою очередь, делятся на приложения, присоединяемые с помощью
дефиса и без помощи дефиса.
Особую роль в квалификации одиночных необособленных приложений играет сочетание
имени собственного и нарицательного. Согласно традиционной точке зрения
[35], к собственным именам лиц приложением обычно является имя
нарицательное; такое приложение определяет лицо по деятельности, профессии,
социальному положению, степени родства и т.п. – оно, как правило, стоит в
препозиции по отношению к определяемому слову: дядя Ваня.
Собственные имена, являющиеся названиями мест или условными
наименованиями неодушевленных предметов, выступают при именах
нарицательных, как правило, в роли приложений: река Волга
, журнал «Знамя». В этих случаях они находятся в постпозиции
по отношению к определяемому слову.
Одиночные обособленные приложения могут находиться как в препозиции, так и в
постпозиции по отношению к определяемому слову. Примечательно, что собственные
имена лиц в позиции обособления при именах нарицательных, напротив, сами
становятся приложениям в уточняющей функции: Брат его,
Мишка, учился плохо. А собственные имена – названия предметов, в свою
очередь, могут становиться определяемыми словами при приложениях, выраженных
нарицательными именами, которые выполняют при них функцию качественной
характеристики: Ее все удивляло в Новинске – в городе, не
знавшем затемнения, бомбардировок и артиллерийских обстрелов.
В художественной речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского широко представлены
все возможные виды одиночных необособленных и обособленных приложений.
Одиночные необособленные приложения в препозиции, присоединяемые без помощи
дефиса
Большинство подобных приложений уточняют социальную, профессиональную,
возрастную характеристику лица или степень родства и относятся к имени
собственному в роли определяемого слова. Приведем примеры:
Там жили его брат Илько. и тетушка Дозя (І, 127).
Дядя Юзя . был высокий бородатый человек. (І, 55).
Приходил старик Неделя. (І, 27).
В это время из хаты выходил дедушка Трофим (І, 31).
Староста Максим. произносил речь (І, 31).
Одиночные необособленные приложения в постпозиции, присоединяемые без помощи
дефиса
Это шли нас приветствовать почтенные деды из деревни Тимофеевки
(І, 31). Приложение выражено именем собственным – названием места.
. получивший за эту свою особенность прозвище «Свечное рыло»
(І, 227) . Приложение выражено именем собственном – обозначением прозвища
лица. На письме маркируется с помощью кавычек.
Язык существовал только как музыка (І, 213).
Приложение в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову –
нарицательному имени – присоединяется к нему с помощью союза как,
обозначает качественное отождествление.
Одиночные необособленные приложения в постпозиции, присоединяемые с помощью
дефиса
Такие приложения весьма разнообразны по своей семантике. Контактная
постпозиция по отношению к определяемому слову является сильной позицией для
одиночных необособленных приложений, что и демонстрируют нам многочисленные
примеры из произведения К.Г. Паустовского:
Служка-монах, подпоясанный веревкой, провел нас в
монастырскую гостиницу (І, 36). Уточняет профессиональную характеристику
лица.
Из недавно еще патриархальных городков. вынырнули атаманы-
изуверы (ІІ, 177). Выражает эмоциональную оценку лица.
От нас во все стороны удирали жуки-водомерки (І, 32).
Выражает родо-видовые отношения.
Красные и желтые мальвы-монашки покачивались за открытым окном
(І, 27). Служит образному обозначению определяемого предмета.
Она угощала нас пирожками-меригами, таявшими во рту с
маслянистой сладостью (І, 36). Уточняет наименование определяемого
предмета.
Одиночные необособленные приложения в препозиции, присоединяемые с помощью
дефиса
В тексте «Повести о жизни» К.Г. Паустовского их немного, так как это – слабая
позиция для таких приложений:
Тоненькие девочки-березы белели, как свечи (І, 175).
Приложение выражает образную характеристику определяемого предмета.
Одиночные обособленные приложения в постпозиции
Обособленные приложения, в отличие от необособленных, обладают более широкими
семантическими (в силу наличия полупредикативности) и синтаксическими (в силу
ослабленной, по А.М. Пешковскому, синтаксической связи) возможностями.
Сильная позиция для них – контактная постпозиция по отношению к определяемому
слову. Проиллюстрируем это на примерах из «Повести о жизни» К.Г.
Паустовского:
Это наш лесник, обходчик (І, 142). Приложение уточняет
профессиональную характеристику лица.
А брат Марины, студент, все дни пропадал на охоте (І, 145).
Приложение в дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову –
уточняет социальную характеристику лица.
. где переругиваются случайные жильцы – пассажиры (І, 211).
В ней я уже застал своих спутников – петроградцев (ІІ,87).
Данные приложения имеют уточняющий характер, что на письме выражено с помощью
тире.
Чаще всего такие приложения присоединяются к определяемому слову – личному
местоимению:
.мы, студенты, уже ничего не замечали вокруг (І, 199).
Мы, дети, были потрясены этой войной (І, 30).
Тяжело было остаться с глазу на глаз с сорока искалеченными людьми, особенно
нам, студентам, освобожденным от солдатской службы (І, 227).
Он приезжал в гимназию в собственном экипаже и был налит презрением к нам
, разночинцам (І, 122). Приложения раскрывают содержание
определяемого слова – личного местоимения.
Такие приложения в художественной речи часто выполняют эмфатическую
(усилительно-выделительную) функцию. Отметим ряд подобных случаев: –
Попробуй сама двинуть его, черта, – ответил машинист (ІІ, 176).
При нарицательном существительном в роли определяемого слова они служат для
уточнения наименования предмета:
Петлюра въедет в Киев во главе правительства – Директории –
на белом коне. (ІІ, 120).
Гайдамаки с длинными синевато-черными чубами – оселедцами – на бритых
головах. напоминали мне детство и украинский театр (ІІ, 121).
Одиночные обособленные приложения в препозиции
Такие случаи в произведении К.Г. Паустовского редки, так как ограничены
условия для обособления. Чаще всего – при наличии определяемого слова –
личного местоимения:
Как гражданин, он берет своими мистическими пальцами винтовку.
(І, 207). Приложение присоединяется с помощью союза как, выражает
добавочное значение причины.
К.Г. Паустовский активно использует в художественной речи «Повести о жизни»
как обособленные, так и необособленные одиночные приложения, относящиеся как
к нарицательным, так и к собственным именам.
В основном одиночные приложения находятся в контактной постпозиции по
отношению к определяемому слову. Препозиция встречается редко, как правило, в
случаях имени собственного – названия лица в роли определяемого слова (если
придерживаться традиционной точки зрения).
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
|