бесплатно рефераты

бесплатно рефераты

 
 
бесплатно рефераты бесплатно рефераты

Меню

Правовое регулирование договоров в сфере создания и передачи исключительных авторских прав бесплатно рефераты

Право на обращение в суд не может быть отнято.

Кроме того, в соответствии со статьей 52 Закона "Об авторском праве и смежных правах" требовать от нарушителя выплаты компенсации предоставлено обладателю исключительных прав, то есть государственному предприятию, а не автору - физическому лицу.

Учитывая изложенное, с нарушителя правомерно взыскана компенсация в пользу правообладателя, получившего исключительные права по договору с автором.

Таким образом, включение в договор о передаче исключительных прав условия, ограничивающего права лица, которому они передаются, на их защиту, противоречит законодательству и является ничтожным условием.

Часть 1 п. 2 ст. 31 Закона устанавливает, что если какое-либо имущественное право прямо не передано по авторскому договору, считается, что оно сохраняется за продавцом [19]. Отмечу еще одно важное положение. Законодатель закрепил: «Предметом договора о передаче прав на использование произведения не могут быть права, которых не было на момент заключения договора».

Под правами, неизвестными на момент заключения договора, имеются в виду новые способы и формы использования произведений, которые могут появиться после заключения договора.

Поэтому иногда применяемая в договорах оговорка, что "автор передает все права на использование произведения любыми способами и в любых формах, включая сюда также те способы и формы, которые могут появиться в будущем", не соответствует норме п. 3 ст. 33 Закона, а следовательно ничтожна.

Однако данное положение Закона, вызывает в литературе резкую критику. Наше время характеризуется постоянным техническим прогрессом, изобретением новых носителей информации. Закон же предполагает, что использование произведения каждым новым способом должно согласовываться с автором. По мнению ряда юристов, чтобы одновременно защитить интересы, как пользователя, так и автора, достаточно было бы разрешить указывать в договоре условие о равном распределении доходов от любого будущего использования произведения, которое неизвестно на день подписания соглашения [12, с. 164].

Кроме того, как отмечают исследователи, практическое применение ч. 2 п. 1 ст. 31 Закона, несомненно, вызовет определенные вопросы, в частности: можно ли каждое такое совершенствование (а они могут быть незначительными) рассматривать как появление нового права на использование произведения? Так, если автор передал право на экранизацию своего литературного произведения, а через короткое время после заключения этого договора появились новые видеоносители для фильмов, надо ли спрашивать дополнительное согласие автора на использование этих видеоносителей для фильма? В том случае, если новые способы и формы использования произведений полностью "укладываются" в то или иное известное имущественное правомочие, вопрос о применении нормы ч. 2 п. 1 ст. 31 Закона не должен возникать.

На практике зачастую возникает вопрос: могут ли передаваться другим лицам переданные по авторскому договору права?

Так, «товарищество с ограниченной ответственностью обратилось в хозяйственный суд с иском к акционерному обществу о возмещении убытков, понесенных в связи с нарушением ответчиком его исключительных прав на художественный фильм.

В обоснование требования истец представил договор, заключенный между ним и третьим лицом, по которому были приобретены исключительные права на спорный фильм.

Хозяйственный суд обоснованно отказал в удовлетворении иска по следующим мотивам.

Судом установлено, что акционерное общество продавало видеокассеты с фильмом, исключительное право на распространение которого, по мнению истца, было приобретено товариществом по возмездному договору с третьим лицом. По условиям этого договора предусматривалась передача товариществу исключительного права на распространение фильма.

Однако из материалов дела усматривалось, что исключительное право на использование произведения третье лицо само приобрело у изготовителя аудиовизуального произведения по договору, в котором отсутствовало условие о возможности передачи этого права. Дополнительных соглашений к договору также не заключалось.

В соответствии со статьей 31 Закона "Об авторском праве и смежных правах" права, переданные по авторскому договору, могут передаваться полностью или частично другим лицам лишь в случае, если это прямо предусмотрено договором.

При таких обстоятельствах третье лицо не вправе было передавать исключительное право на использование произведения истцу. А истец, исходя из этого, не мог быть признан обладателем исключительных прав и требовать их защиты».

Важно отметить, что авторский договор не может ограничивать права автора на создание в будущем произведений на определенную тему или в определенной области.

Смысл этой нормы состоит в том, что автор не может быть ограничен не только в создании таких произведений, но и в их использовании. Такие произведения (варианты, сюжетные продолжения) не могут являться предметом авторского договора.

Срок, на который передается авторское право по договору, может значительно варьироваться: Закон не устанавливает никаких предельных сроков. На практике некоторые авторские договоры исполняются в момент их заключения и сразу же прекращаются – это так называемое "живое" публичное исполнение. [20, с. 68]. С другой стороны, договор может быть заключен на весь срок действия авторского права.

Допустимы и авторские договоры с неопределенным сроком. Если договор заключен "без ограничения сроком", он должен действовать в течение всего срока действия авторского права.

Важно отметить, что на практике зачастую путают срок действия договора и срок, на который передаются права. Однако это совершенно разные вещи. Скажем, в договоре может быть указано, что он действует в течение двух лет, а в самом последнем абзаце будет добавлено, что права на использование произведения передаются, например, на пятнадцать лет. Поэтому особое внимание необходимо обращать на условия прекращения или расторжения договора. И самое главное – на последствия, наступающие в связи с прекращением или расторжением соглашения. Последствия же могут быть самыми разными: например, в договоре может быть сказано, что за пользователем на весь срок охраны авторского права сохраняются исключительные права на использование произведения [21, с. 1].

Территория действия авторского договора

Авторский договор может по-разному определять территорию, на которой могут использоваться передаваемые права.

Часто продавец разрешает использовать произведение по всему миру ("мировые права"), иногда - только в странах СНГ, иногда - выборочно в нескольких странах.

Разумеется, использование произведения в зарубежных странах подчиняется не украинскому законодательству, а законодательству соответствующей страны.

Если авторский договор предоставляет право использования произведения за рубежом, но не в Украине, то, строго говоря, по своему содержанию он не подчиняется украинскому законодательству.

Рассматривая вознаграждение, выплачиваемое по авторскому договору, можно сделать вывод, что предметом этого договора являются имущественные авторские права, логично предположить, что вознаграждение выплачивается за передачу прав. На практике так бывает в очень редких случаях.

Обычно же вознаграждение определяется в зависимости от использования произведения; иными словами, вознаграждение выплачивается за использование произведения. Именно из этого исходит и на это ориентирует стороны договора п. 2. ст. 33 Закона.

В Законе вознаграждение, выплачиваемое по авторскому договору, иногда именуется "авторским вознаграждением". Это выражение означает, что речь идет о вознаграждении, выплачиваемом по авторскому праву. Но это вознаграждение выплачивается не обязательно автору: оно выплачивается и другим владельцам авторских прав, передающим права по авторским договорам.

Закон в качестве обычного способа определения размера вознаграждения называет определение его в виде процента от дохода, полученного от использования произведения или фиксированной суммы.

Например, если переданы права на тиражирование произведения в виде книги, то это процент от проданного тиража книги; если переданы права на прокат кинофильма - это процент от сумм, собранных при прокате, и т.д.

Каков должен быть этот процент (1%, 5%, 20%), в Законе не определено. Решение данного вопроса оставлено на усмотрение сторон договора.

Стороны договора могут установить либо один определенный процент за весь объем использования (например, 5% от продажной цены книги независимо от выпущенного тиража), либо изменение этого процента в зависимости от объема использования (например, за первые 10000 экз. книги - 5%, за последующие 10000 экз. книги - 7% и так далее). При этом логично предположить, что при увеличении объема использования процент, уплачиваемый в виде авторского вознаграждения, должен повышаться, а не понижаться, как было установлено в советском авторском праве.

Вместе с тем Закон допускает возможность определения вознаграждения иным образом, если определить вознаграждение в виде процента от дохода невозможно в связи с характером произведения или особенностями его использования.

На практике в краткосрочных авторских договорах авторское вознаграждение часто определяется как разовое вознаграждение за весь объем использования (фиксированная или паушальная сумма), а в договорах, носящих длительный характер, вознаграждение часто устанавливается, как правило, в иностранной валюте (обычно, в долларах США), разумеется, с выплатой его в гривнах по официальному курсу обмена валют на день платежа. Эти приемы определения размера авторского вознаграждения защищают продавца в условиях инфляции.

В некоторых случаях размер вознаграждения определяется в виде процента от прибыли, которая должна быть получена от использования произведения.

Кроме того, авторский договор может предусматривать выплату аванса.

Авансом считаются любые суммы, выплачиваемые до того, как у покупателя образуется доход от использования произведения. Как правило выплата аванса предусматривается лишь для договоров заказа - п. 6 ст. 33 Закона.

Важно отметить, что не запрещается заключать безвозмездные авторские договоры. Как пишет А.П. Сергеев, на первый взгляд, данный вывод (о возможности подписания безвозмездных договоров) расходится с п. 2 ст. 33 Закона, в котором среди существенных условий авторского договора названы условия “срок действия договора, способ использования произведения, территории, на которую распространяется передаваемое право, размера и порядка выплаты авторского вознаграждения, а также других условий”. Однако из сказанного следует лишь то, что вопрос об авторском вознаграждении подлежит обязательному согласованию в договоре. Поэтому если авторские права по договоренности сторон передаются безвозмездно, об этом должно быть прямо сказано в договоре. В противном случае, ввиду презумпции возмездности авторского договора, условие о его цене не будет считаться согласованным [5, с. 261].

Важно отметить, что кроме указанных условий в договор также можно включить и любые иные, которые стороны сочтут существенными. Поэтому, при составлении договора каждая из сторон прежде всего должна определить для себя, какие условия для нее являются существенными и что собственно она желает получить от контрагента.

Помимо названных условий в авторском договоре важно предусмотреть и возможность дальнейшей переуступки авторских прав, полученных покупателем по авторскому договору.

Как и во многих других видах гражданских договоров, дальнейшая уступка прав, полученных по авторскому договору, возможна только с согласия продавца. Такое согласие может быть либо предусмотрено в самом договоре, либо получено путем заключения дополнительного соглашения.

Продавец может дать согласие на уступку покупателем всех полученных им прав, либо лишь части их. В этих пределах покупатель и вправе переуступать полученные им права.

Если покупатель приобрел по договору исключительные права, но без права их дальнейшей переуступки, то ни продавец, ни покупатель по отдельности не могут разрешить третьим лицам использовать произведение.

Общее правило, установленное в п. 1 статьи 33 Закона гласит, что авторский договор должен быть заключен в письменной форме.

Исключение составляют авторские договоры об использовании произведений в периодической печати – их можно заключать и устно.

Смысл и общая направленность этой нормы вполне понятны и оправданны: в той сфере, где требуется быстрое и оперативное использование произведений, в той сфере, где произведения используются в больших количествах, законодатель отказывается от формальностей, от письменного оформления договоров.

Однако указанная сфера охватывает ныне не только периодическую печать, а всю сферу средств массовой информации (СМИ), куда кроме периодической печати входят также радио и телевидение и Интернет. Поэтому логично предположить, что законодатель, устанавливая возможность заключения авторских договоров в устной форме, имел в виду все СМИ.

Кроме того, практика подтверждает, что устная форма затрудняет возможности защиты авторского права в случаях, когда произведение остается невостребованным, не публикуется или публикуется в ином виде, с купюрами либо с изменениями, внесенными без согласования с автором [12, с. 159].

Важно отметить, что в любом случае, если договор заключен в устной форме, следует считать, что автор передал лишь неисключительное право на разовое использование произведения.

Несмотря на содержание п.1 ст.33 Закона, не устанавливается особых последствий для тех случаев, когда авторский договор совершается в устной форме, а не в письменной, как это предписано законом.

В таких ситуациях норма п. б) ст. 49 не может быть применена: она говорит о несоблюдении условий договора, а форма договора не является условием договора [20, с. 93].

В этой связи к случаям, когда авторский договор был заключен без соблюдения требования о простой письменной форме, должны применяться последствия п. 2 ст. 1107 Гражданского Кодекса Украины, а именно: в случае спора стороны лишаются права ссылаться в подтверждение договора и его условий на свидетельские показания, но не лишаются права приводить письменные и другие доказательства [22, с. 125].

Одним из самых обычных таких доказательств является подпись автора в получении им авторского вознаграждения.

Другое распространенное доказательство - сопроводительное письмо автора, прилагаемое к произведению, которое направляется пользователю.

1.4. Субъекты обязательств возникающих на основе авторских договоров



В Законе стороны авторского договора именуются "автор" и "пользователь", что не совсем точно и в значительной степени условно [23, c. 5].

Как продавец, так и покупатель могут быть физическими или юридическими лицами.

Остановимся более подробно на категории «автор».

Согласно статье 1 Закона под автором понимается физическое лицо, творческим трудом которого создано произведение.

Однако, в тексте Закона кроме слова "автор" употребляются термины "переводчик", "составитель", "режиссер-постановщик", "художник-постановщик". Все эти лица охватываются понятием "автор" [24, c. 12].

При этом автором может быть признано юридическое лицо;

- в соответствии со ст. 495 и 496 Гражданского Кодекса Украинской ССР 1963 года авторами в некоторых случаях признавались организации - юридические лица.

Их авторские права действуют и в настоящее время. Поскольку Закон не признает возможности закрепления авторства за организацией (кроме указанных выше, особых случаев), следует считать, что произведения, созданные искусственным интеллектом, либо не охраняются авторским правом вообще, либо охраняются, но их авторами считаются не организации (в которых был создан искусственный интеллект), а отдельные разработчики - физические лица [9, c. 86].

В соответствии со ст. 32 Гражданского Кодекса Украины, право на самостоятельное заключение авторских договоров возникает у граждан уже с 14 лет. За малолетних, не достигших 14 лет, авторские договоры могут быть подписаны родителями, усыновителями или опекунами, а за граждан, признанных недееспособными вследствие душевной болезни, – назначенными им опекунами. Договор же с недееспособным автором недействителен. Субъектами авторских договоров об использовании коллективных произведений должны быть все соавторы, с каждым из которых необходимо заключить соответствующее соглашение. При этом в согласовании условий и подписании договора могут принимать участие как все соавторы вместе, так и один из них, выступающий по поручению всего коллектива. При подготовке сборника соответствующие договоры должны заключаться не только с его составителем, но и с авторами всех охраняемых законом произведений, включаемых в сборник [9, с. 276]. После смерти автора договор об использовании его произведения можно заключить с наследниками, к которым по завещанию или по закону перешел ряд авторских прав на произведение. Причем если наследников несколько, то для заключения авторского договора необходимо добиться их общего согласия.



2. Виды авторских договоров

 

 

2.1. Авторский договор о передаче исключительных прав



Итак, часть 1 п. 1 статьи 31 Закона устанавливает, что имущественные авторские права могут быть переданы другому лицу только по авторскому договору.

Как отмечают исследователи, на распоряжение правом на использование произведения оказывает существенное влияние негласное признание приоритета интересов автора (как более слабой в экономическом отношении стороны) [9, с. 151]. При этом, однако, надо учитывать, что зачастую интересы обеих сторон договора могут противоречить интересам общества (так, в свободном использовании произведения не заинтересован ни автор, ни его контрагент). В связи с этим за рамками обеспечения справедливого вознаграждения автору и защиты его личных неимущественных прав законодатель не должен стремиться устанавливать серьезных различий в правовом статусе правообладателей. В этом отношении представляется справедливым установление для автора и его правопреемников равных возможностей по распоряжению правом на произведение.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8