Игра как метод обучения и воспитания
2.
Предпочитаемые
– Богина Яна, Фокин Тимур, Крайнов Антон
3.
Принятые
– Ананьев Рома
4.
Пренебрегаемые
– Цвеленьева Мишель, Кривина Настя
5.
Изгоев
в данной ученической группе нет
3.2 Формирующий
эксперимент
Цели:
разработать и провести серию экспериментальных уроков, задачей которых будет
изучение эффективности игры на уроках английского языка.
В течение
данного эксперимента были спроектированы, разработаны и проанализированы
экспериментальные уроки по следующим темам:
·
“Going places”
·
“Crazy Gang”
·
“Story time”
Для повышения активности
на уроке английского языка были использованы следующие игровые упражнения:
1.
“Complete and read”
Цели:
развитие языковой догадки, приобретение навыков перевода, расширение кругозора
учащихся.
Описание: в
ходе игры учащиеся, пользуясь таблицей, вписывают буквы в клеточки. В
результате получается пословица, которую нужно прочитать и понять смысл.
Итоги: В
результате выполнения задания учащиеся узнали новые пословицы, расширив свой
кругозор.
2.
“Charade”
Цели:
формирование лексических навыков
Описание:
учащимся нужно найти и обвести слова
Итоги: В
результате выполнения данного упражнения учащиеся усвоили лексические единицы
по теме.
3.
“Complete the words”
Цели:
повторение лексического состава
Описание:
Учащимся нужно вставить пропущенные буквы и прочитать слова.
Итоги:
Выполнив данное упражнение, учащиеся вспомнили слова, необходимые для
дальнейшей работы на уроке.
(Конспекты
уроков смотри в приложении 2)
Вывод:
игровая форма занятий создается на уроках при помощи игровых приемов и
ситуаций, которые выступают как средство побуждения, стимулирования учащихся к
учебной деятельности. Все виды игр, которые были использованы в работе, помогли
в разработке уроков. При проведении уроков у детей сформировалась положительная
динамика, они энергично участвовали в разных видах игровой деятельности,
помогали учителю в ведении урока, были активны. Дети, которые раньше не
проявляли особых признаков заинтересованности, начали постепенно включаться в
работу. Были созданы проблемные ситуации, где дети пытались показать уровень
своих знаний. Учащиеся быстрее усваивали новый материал, знакомились с новыми
темами. Дети после уроков делились впечатлениями.
3.3
Контрольный
эксперимент
Цели:
- выявить
насколько изменился уровень ЗУН учащихся во время проведения эксперимента
- выявить
насколько у испытуемых изменилось отношение к английскому языку
Для того, что
бы определить какое место стал занимать английский язык в системе обучения 5
«А» класса после проведения экспериментальных уроков, был проведено
ранжирование предметов.
|
ИЗО
|
История
|
Математика
|
Английский язык
|
Физ-ра
|
Русский язык
|
Ананьев Рома
|
1
|
4
|
2
|
3
|
5
|
6
|
Богина Яна
|
5
|
3
|
4
|
1
|
6
|
2
|
Кривина Настя
|
1
|
4
|
5
|
2
|
6
|
3
|
Крайнов Антон
|
1
|
6
|
3
|
2
|
5
|
5
|
Фокин Тимур
|
1
|
6
|
4
|
2
|
3
|
5
|
Цвеленьева Мишель
|
1
|
2
|
4
|
3
|
6
|
5
|
Черныш Яна
|
2
|
3
|
5
|
1
|
6
|
4
|
На основании
полученных данных был составлен рейтинг предметов:
1.
ИЗО
2.
Английский
язык
3.
Математика
4.
Русский
язык
5.
История
6.
Физкультура
Исследование
показало, что английский язык остался на прежнем месте.
Что бы
выявить, насколько изменился уровень ЗУН учащихся, и как повлияло введение игры
в урок, детям был предложен тест-опросник
1.
Любите
ли вы игру?
2.
Каким
играм вы отдаете предпочтение?
3.
Где
чаще всего вы играете?
4.
С кем
вы играете?
5.
Часто
ли вы обмениваетесь мнениями об игре?
6.
Хотелось
бы вам, чтобы на уроках присутствовала игра?
7.
Вы
больше любите работать в группе или поодиночке?
8.
Как
бы вы изменили урок английского языка, включили бы игру в урок?
Вывод: не
смотря на то, что английский язык остался на том же месте, пассивные дети
смогли проявить себя, раскрыть свои способности. Не малую роль сыграло
сплочение коллектива при групповом взаимодействии.
Беседа с
учителем
При беседе с
учителем был сделан вывод, что игровые элементы на уроках английского языка
необходимо использовать более часто. Подтверждением были положительные
результаты учащихся. Но возникла проблема с временными рамками урока, так как
игра занимает много времени на объяснение правил и распределение ролей
учащихся, что не позволяет в полной мере охватить весь объем пройденного
материала.
Беседа с
учащимися
При разговоре
с учащимися можно было сделать вывод, что им понравилось разнообразие в уроке.
Увеличился темп восприятия материала, уроки проходили динамичнее. Дети стали
самостоятельно готовить отдельные элементы урока: «Я в роли учителя». Не малую
роль сыграло сплочение коллектива при работе в группах. Дети стали более общительными,
раскрепощенными.
Выводы к
главе 3
В ходе
опытно-экспериментальной работы мной было проведено 3 эксперимента:
констатирующий, формирующий и контрольный. В ходе констатирующего эксперимента
мной были использованы такие методики как ранжирование, тест-опросник, беседа и
наблюдение.
Использование
данных методик было направлено на изучение состояния вопроса об игровых методах
обучения в 5 «А» классе, а так же на определение уровня мотивации к изучению
английского языка. В результате было выявлено, что интерес на уроках
английского языка находится на среднем уровне.
На основе
результатов констатирующего эксперимента я спроектировала 3 урока с игровыми
элементами.
В ходе
формирующего эксперимента были использованы уроки с игровыми элементами. Введение
игр в урок было затруднено отсутствием мотивации, желания учащихся включиться в
работу, так же неумением работать в группах. Но по ходу уроков учащиеся
изменили свое отношение, те, что были уверены, что у них ничего не получится,
попробовали свои силы и убедились в обратном. В результате можно сказать, что
формирующий эксперимент прошел успешно.
Основной
целью контрольного эксперимента являлось дублирование констатирующего
эксперимента и сравнение результатов двух экспериментов, подтвердив или
опровергнув гипотезу, в которой утверждается, что формирование познавательного
интереса школьников к изучению иностранных языков будет более эффективным, если
построить обучение на основе последовательного введения в учебный процесс
игровых технологий.
Сравнение результатов
двух экспериментов позволило сделать следующий вывод, подтверждающий гипотезу:
в ходе уроков с игровыми элементами учащиеся были активны, возрос интерес к
урокам английского языка, повысилась эффективность обучения, усвоение
материала. В то же время судить об изменении уровня мотивации достаточно
тяжело, т.к. за столь краткое время сложно что-либо изменить, но в свете
наметившихся тенденций в поведении учащихся, в свете появившейся активности и
заинтересованности можно считать гипотезу подтвержденной.
Заключение
Неоспоримо
игровая деятельность занимает не последнюю роль в учебном процессе. Сочетание
элементов игры и учения во многом помогают учителю в процессе передачи
необходимой информации детям. Одна и та же игра может быть использована на различных
этапах урока. Однако все зависит от конкретных условий работы учителя. Следует
помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо знать
чувство меры, иначе они утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального
воздействия.
Успех
использования игр зависит, прежде всего, от атмосферы необходимого речевого
общения, которую учитель создает в классе. Важно, что бы учащиеся привыкли к
такому общению, увлеклись и стали вместе с учителем участниками одного
процесса.
Конечно, урок
английского языка – это не только игра. Доверительность и непринужденность
общения учителя с учениками, возникшего благодаря общей игровой атмосфере и
собственно играм, располагают ребят к серьезным разговорам, обсуждению любых
реальных ситуаций.
В школьную
практику обучения иностранному языку желательно внедрить следующие положения:
-
Процесс
обучения иностранному языку в школе должен включать в себя как традиционные,
так и нетрадиционные приемы обучения, к которым относятся и обучающие игры;
-
Обучающая
игра должна учитывать индивидуальные психологические особенности каждого
обучаемого;
-
Для
большей эффективности обучающую игру следует вводить постепенно (от простого к
сложному) на всех периодах обучения иностранному языку;
-
Само
обучение в целом должно быть преимущественно проблемным, активно-игровым, в
котором каждый ученик решает интересные коммуникативно-познавательные учебные
задачи, т.е. все фокусируется вокруг школьника как субъекта учебной
деятельности.
Следует
учитывать тот факт, что игровой намного облегчает процесс учебный; более того,
умело разработанная игра неотделима от учения.
Игра как
средство гарантирует позитивное эмоциональное состояние, повышает
трудоспособность, заинтересованность педагогов и учащихся, в отличие от
монотонного исполнения определенных заданий, что приводит к полусонной
обстановке в классе.
В
целом, на всех этапах развития личности, игра
воспринимается как интересное, яркое, необходимое для
жизнедеятельности занятие и ребенок чувствует
развивающее и воспитывающее значение игры
Таким
образом, гипотеза, поставленная в начале работы: формирование
познавательного интереса школьников к изучению иностранных языков будет более
эффективным, если построить обучение на основе последовательного введения в
учебный процесс игровых технологий подтвердилась. С помощью игры нам удалось доказать,
что игра действительно является методом обучения и воспитания в школе. Все
показатели были зафиксированы и проанализированы в экспериментальной части
данной курсовой работы.
Литература
1.
Конституция
Российской Федерации. – М.: Проспект, 2006. – 50 с.
2.
Адлер,
А. Постижение человеческой природы / А. Адлер. – М.: Знание, 1985. – 289 с.
3.
Воловик,
А.Ф. Педагогика досуга / А.Ф. Воловик. – М.: Флинта, 1998. – 232 с.
4.
Выготский,
Л.С. Игра и ее роль психическом развитии ребенка / Л.С. Выготский // Вопросы
психологии. – 1997. – №6. – С. 61-64.
5.
Гальскова,
Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика
/ Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез – М.: Академия, 2005. – 336 с.
6.
Деркач,
А.А., Щербак, С.Ф. Педагогическая эвристика. Искусство овладения иностранным
языком./ А.А. Деркач, С.Ф. Щербак. - М: Педагогика, 1991. – 224 с.
7.
Занько,
С.Т., Тюников, Ю.С., Тюнникова, С.М. Игра и учение. / С.Т. Занько, Ю.С.
Тюников, С.М. Тюнникова. – М.: Логос, 1992. – Ч. 1. – 125 с.
8.
Зимняя,
И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: пособие
для учителей средней школы / И. А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1978. – 159 с.
9.
Имедадзе,
Н.В. Психологические основы обучения неродному языку / Н.В. Имедадзе. – М.:
Юристъ, 1997. – 217 с.
10.
Коменский
Я.А. Законы хорошо организованной школы / Я.А. Коменский. – М.: Академия, 1984.
– 266 с.
11.
Куписевич
Ч. Основы общей дидактики / Ч. Куписевич. – М.: Флинта, 1986. – 218 с.
12.
Леонтьев
А.Н. Психологические основы дошкольной игры / А.Н. Леонтьев. – М.: Просвещение,
1989. – 320 с.
13.
Мухина
В.С. Детская психология / В.С. Мухина. – М.: Просвещение, 1985. – 250 с.
14.
Павлов
О. Юрий Нагибин. Дневник / О. Павлов – Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. – 220 с.
15.
Соловова,
Е.В. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций / Е.В. Соловова.
– М.: Просвещение, 2005. – 239 с.
16.
Спенсер,
А. Образование умственное, моральное и физическое / А. Спенсер. – СПБ.: ВЕИП,
1999. – 270 с.
17.
Стронин,
М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка / М.Ф. Стронин. – М.:
Просвещение, 1984. – 112 с.
18.
Утехина,
А.Н. Иностранный язык в дошкольном возрасте: Теория и практика / А.Н. Утехина –
Ижевск: Удмуртский университет, 2000. – 246 с.
19.
Ушинский
К.Д. Собрание сочинений / К.Д. Ушинский – М.: Академия, 1989. – Т.6. – 340 с.
20.
Филатов,
В.М., Лившиц, О.Л. Ролевые игры на уроках английского языка в 6 классе / В.М.
Филатов, О.Л. Лившиц // Иностранный язык в школе. – 1981. - №1. – С. 38-41.
21.
Филатов,
В.М. Ролевые игры на занятиях по иностранному языку в начальных классах школы /
В.М. Филатов // Класс, 1995. - №4. – С. 12-15.
22.
Фрейд,
З. Собрание сочинений / З. Фрейд. – СПБ.: ВЕИП, 2005. – Т.21. – 340 с.
23.
Эльконин,
Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. – М.: Просвещение, 1987. – 350 с.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
|