Игра как метод обучения и воспитания
Занятие по
итогам ролевой игры можно проводить вне расписания, тогда оно приобретает
характерные черты внеклассного мероприятия на иностранном языке.
Выводы к
главе 2
В ходе
исследования была выявлена методологическая структура и функции ролевой игры.
В частности,
были выделены следующие функции:
-
побудительно-мотивационная;
-
ориентирующая;
-
компенсаторная;
-
воспитательная.
Нами
рассмотрены методы использования ролевой игры при обучении иностранному языку,
в котором различаются этапы и распределение языкового материала.
Многие авторы
учебников и трудов по методике обсуждают образовательную ценность игр.
Большинство языковых игр заставляют пользоваться языком вместо заучивания
правильных форм. Игры могут рассматриваться как центральная, а не периферийная
система в программе обучения иностранным языкам. Игры могут снизить волнение,
делая введение материала более естественными. Они высокомотивационны.
Творческие
сюжетно-ролевые игры в обучении – не просто развлекательный прием или способ
организации познавательного материала. Игра обладает огромным эвристическим и
убеждающим потенциалом, она разводит то, что по «видимости едино». Она является
своего рода индикатором успеха учащихся в овладении учебной дисциплиной,
представляя собой одну из форм и средств отчета, контроля и самоконтроля
учащихся.
ГЛАВА 3.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРЫ НА УРОКАХ
ИНОСТРАННОГО
ЯЗЫКА (ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ
РАБОТА)
Психолого-педагогическая
характеристика испытуемых
Опытно-экспериментальная
работа проводилось на базе Лингвистической гимназии №13, Нижегородского района,
работа проводилась по предмету - иностранный язык в 5 «А» классе у учителя
Крючковой Виктории Игоревны, которая имеет первую категорию и стаж работы 6
лет.
Возрастной
состав 5 «А» класса – 11-12 лет. Количество учащихся – 25 человек; количество
учащихся в одной подгруппе – 7 человек.
Список
учащихся подгруппы, в которой проводилась опытно-экспериментальная работа:
Ананьев Рома
Богина Яна
Кривина
Анастасия
Крайнов Антон
Фокин Тимур
Цвеленьева
Мишель
Черныш Яна
У учащихся
данной подгруппы высокий социальный статус семьи. Новичков в классе нет,
какие-либо физические недостатки отсутствуют.
В подгруппе
наблюдается высокий уровень сплоченности: ребята все перемены проводят вместе,
участвуют в совместных делах. В группе преобладает оптимистическое настроение и
положительное отношение к предмету (хотя в подгруппе наблюдались ученики,
которым необходимо уделять больше времени и усилий языку, т.е. индивидуальный
подход)
В связи с
этим выделились такие категории учащихся:
1.
Одаренные
дети (дети способные к языку)
2.
Дети
со средними способностями
Среди них
одаренные: Цвеленьева Мишель, Черныш Яна
Учитель при
организации учебного процесса большую часть уделяет индивидуальному подходу,
поэтому отстающих в классе нет.
Анализ
домашнего задания и работы учащихся на уроке показал, что познавательный
уровень и развитее учащихся соответствует норме или высокому уровню (в
зависимости от сложности материала). 5 «А» классу присущ средний темп усвоения
материала.
Для
определения степени сплоченности группы для каждого из ее членов было проведено
наблюдение (на переменах, уроках, в играх), откуда стало ясно, что сплоченность
коллектива определяется практически во всем: друзья, которыми можно играть,
общаться, совместные дела.
Для
определения степени привлекательности предмета мА просмотрели уроки, из которых
можно сделать вывод, что у детей есть желание научиться говорить на английском
языке. Интерес к познанию нового (материала, сведений, информации), общение на
английском языке во время урока. Их активность на уроке, желание узнавать,
открывать для себя новые страницы в мир английского языка показали высокую
степень привлекательности предмета.
Анализируя
деятельность учителя можно сказать о его большой роли в поддержании интереса к
предмету. Учитель правильно организует деятельность детей, использует
индивидуальный подход к каждому ученику. Учитель совмещает и традиционные и
активные методы обучения, что сохраняет высокую степень активности детей в
усвоении материала.
Анализ УМК
УМК по
английскому языку для 5-х классов специализированных школ (Гимназии №13)
авторов Michael Dean, Olivia Johnston, Michael Harris, David Mower, Anna Sikorzynska издательства “Longman” состоит из:
·
Students’ Book with Mini-Dictionary
·
Language Powerbook including Mini-Grammar
·
Teacher’s Book with tests and extra activities
·
Class cassettes (CDs)
·
Reading Texts Cassette
·
Test Book and Cassette Pack
·
Companion Website
Весь материал
учебника разделен на несколько модулей (Modules), каждый из которых
включает в себя:
·
Упражнения
(грамматические, фонетические)
·
Коммуникативные
задания на тренировку и практику общения
·
Лексический
материал с примерами и иллюстрациями
·
Задания
различной сложности/упражнения для самостоятельных учебных работ (“Check your English”, “Check your Learning”).
В данном учебнике уделяется внимание и ролевым играм (Speaking: A
role play; Roleplay: Group Survey; Roleplay: A Talk; Roleplay: Giving and
Checking Information и
др.)
Students’ Book – включает в себя 128
страниц (с Grammar Summary) с упражнениями для развития практики языка, упражнениями с
использованием кассет (аудирование), фонетическими упражнениями.
Language Powerbook – включат в себя 111
страниц практических упражнений (Questionnaire, грамматических упражнений, writing).
Данные
учебники предназначены для углубленного изучения английского языка. На каждом
уроке используется звуковое пособие (кассеты с диалогами, песнями,
стихотворениями, текстами, упражнениями на звуки). Обучение направлено на
развитие всех ВРД (аудирование, говорение, чтение, письмо).
УМК имеет все
необходимое, что бы вовлечь учащихся в активную деятельность по изучению языка.
Специфика учебного материала и учебного процесса этого УМК включает в себя все
необходимое для проведения уроков.
В этой главе
ставятся следующие задачи:
·
Выявить
уровень знаний детей
·
Проследить
работу детей в игровой форме на уроках английского языка
·
Отследить
уровень знаний детей после внедрения игр в работу урока
Для
реализации данных задач была проведена опытно-экспериментальная работа, которая
состояла из следующих этапов:
1.
Констатирующий
эксперимент
2.
Формирующий
эксперимент
3.
Контрольный
эксперимент
3.1
Констатирующий эксперимент
Цели:
- Выяснить
какие обучающие игры использует педагог на уроках английского языка
- Определить,
как влияет введение обучающих игр в урок английского языка
- Выявить
уровень ЗУН детей
Методы:
1.
Ранжирование
2.
Тест-опросник
3.
Беседа
4.
Метод
наблюдения
1.
Ранжирование
Испытуемым
было предложено определить место предмета в системе обучения, оценив по
6-балльной шкале. Были предложены следующие предметы:
ИЗО
История
Математика
Английский
язык
Физкультура
Русский язык
В таком
порядке дети оценивают предметы:
|
ИЗО
|
История
|
Математика
|
Английский язык
|
Физ-ра
|
Русский язык
|
Ананьев Рома
|
1
|
4
|
2
|
3
|
5
|
6
|
Богина Яна
|
5
|
3
|
4
|
1
|
6
|
2
|
Кривина Настя
|
1
|
4
|
5
|
2
|
6
|
3
|
Крайнов Антон
|
1
|
6
|
3
|
2
|
5
|
5
|
Фокин Тимур
|
1
|
6
|
4
|
2
|
3
|
5
|
Цвеленьева Мишель
|
1
|
2
|
4
|
3
|
6
|
5
|
Черныш Яна
|
2
|
3
|
5
|
1
|
6
|
4
|
На основании
полученных данных был составлен рейтинг предметов:
1.
ИЗО
2.
Английский
язык
3.
Математика
4.
Русский
язык
5.
История
6.
Физкультура
Вывод: В основном все учащиеся
поставили английский язык на второе место. Это говорит о высоком положении
предмета в системе обучения, но так как на уроках английского языка в малой
степени используются игровые моменты, детям трудно воспринимать учебный
материал. Поэтому задачей является изменение структуры уроков путем внедрения
игровых технологий.
2.
Тест-опросник
Испытуемым на
уроке английского языка было предложено ответить на ряд вопросов.
Были
предложены следующие вопросы:
1.
Любите
ли вы игру?
2.
Каким
играм вы отдаете предпочтение?
3.
Где
чаще всего вы играете?
4.
С кем
вы играете?
5.
Часто
ли вы обмениваетесь мнениями об игре?
6.
Хотелось
бы вам, чтобы на уроках присутствовала игра?
7.
Вы
больше любите работать в группе или поодиночке?
8.
Как
бы вы изменили урок английского языка, включили бы игру в урок?
Вывод: ответы
ребят показали, что уровень знаний детей выше среднего, но обучение проходит
традиционно, по одной и той же схеме. В уроке нет разнообразия при внесении
нового. Задача учителя – донести до ребенка материал, но форма преподнесения –
традиционная. Дети хотели бы изменить ход урока, внести что-то новое и
интересное, ребятам нравятся игры и они хотели бы видеть использовать их на
уроках.
3. Беседа
Беседа с
учителем
На основе
результатов теста-опросника было выявлено, что детям нравятся ролевые и
групповые игры, но данные игровые технологии не часто используются на уроке
английского языка. Поэтому мы решили провести беседу с учителем. Задавались
следующие вопросы:
1.
Используете
ли вы игры на уроке?
2.
Какие
методы и методики вы используете?
3.
Используете
ли вы игру как метод обучения иностранному языку?
Анализируя
ответы учителя можно сказать о его большой роли в поддержании интереса к
предмету. Учитель правильно организует деятельность детей, использует
индивидуальный подход к каждому ученику. Учитель совмещает и традиционные и
активные методы обучения, что сохраняет высокую степень активности детей в
усвоении материала.
Вывод: Игра в
большей степени позволяет контролировать внимание детей, но требует тщательной
подготовки и соблюдения методики проведения. Нельзя часто повторять одну и туже
игру часто, так как дети быстро теряют к ней интерес.
Беседа с
учащимися
Ребятам уроки
не кажутся скучными. Но они внесли бы какое-нибудь разнообразие. Им интересно
участвовать в играх, решать сложные задачи, искать ответы на интересующие их
вопросы, решать проблемные ситуации. Дети готовы помогать учителю в разработке
игровых ситуаций на уроках, содействовать в любых преобразованиях урока. Им
интересно узнавать что-то новое и раскрывать свои способности перед классом.
Игровые моменты помогают детям раскрыть свои способности в области английского
языка, вызывают заинтересованность ребенка, дают возможность самореализоваться,
самоутвердиться в коллективе.
4.
Метод
наблюдения
Метод
наблюдения дал возможность проследить уровень ЗУН учащихся, рассмотреть их
отношение к урокам английского языка, их заинтересованность предметом,
активность на уроке, межличностное взаимодействие и взаимодействие с учителем.
Это необходимо для того, чтобы выявить индивидуальные особенности каждого
ребенка и подобрать индивидуальные методы работы.
Вывод: В ходе
наблюдения испытуемые были разделены на следующие группы по нескольким
критериям:
По
способностям к изучению иностранного языка:
1.
Одаренные
дети – Цвеленьева Мишель, Черныш Яна
2.
Дети
со средними способностями – Ананьев Рома, Богина Яна, Кривина Настя, Крайнов
Антон, Фокин Тимур
По активности
на уроке:
1.
Активные
– Черныш Яна, Богина Яна, Крайнов Антон
2.
Пассивные
– Ананьев Рома, Кривина Настя, Фокин Тимур, Цвеленьева Мишель
Межличностные
отношения:
1.
«Звезды»
- Черныш Яна
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
|