бесплатно рефераты

бесплатно рефераты

 
 
бесплатно рефераты бесплатно рефераты

Меню

Гражданство в международном праве бесплатно рефераты

соответствии    с    процедурой,    предусмотренной     внутренним

законодательством государства-участника.

     48. Термин  "дети,  оба  родителя  которых   неизвестны",   в

подпункте    "b"   означает   новорожденных,   которые   оказались

оставленными на территории государства без каких-либо сведений  об

их  родителях  или  гражданстве  и  которые  в случае неприменения

данного принципа являлись бы лицами без гражданства.  Он  взят  из

статьи   2   Конвенции   1961  года  о  сокращении  безгражданства

( 995_240    ).    Требование    о    предоставлении   гражданства

удовлетворяется также в том случае,  если  ребенок,  оба  родителя

которого   неизвестны,   при   условии  отсутствия  доказательства

обратного,  считается  ex   lege   ребенком   гражданина   данного

государства и в силу этого его гражданином.

                              Пункт 2

     49. Пункт 2 применяется к  детям,  родившимся  на  территории

государства-участника,  которые   не   приобретают   по   рождению

гражданства какого-либо  другого  государства,  и  предусматривает

осуществление через внутреннее  законодательство  содержащегося  в

пункте "b" статьи 4 принципа, согласно которому  следует  избегать

безгражданства.  Формулировка  этого  пункта  взята  из  статьи  1

Конвенции 1961  года  о  сокращении  безгражданства  (  995_240 ).

Следует   также  упомянуть о статье 7 Конвенции о  правах  ребенка

( 995_021 ).

     50. Детям, подпадающим под действие пункта 2, предоставляется

гражданство  либо  по рождению в силу закона,  либо впоследствии в

силу  его  применения.  Когда  гражданство  не  приобретается   по

рождению, должно быть предусмотрено, чтобы соответствующий ребенок

мог подать заявление о приобретении гражданства в  соответствии  с

процедурой,   закрепленной   во   внутреннем  законодательстве,  с

соблюдением одного или обоих из указанных условий. Крайний срок не

указан  в  качестве  одного из условий,  поскольку рассматриваемое

положение  применяется  только  к  детям,   а   отсюда,   согласно

определению термина "ребенок" в статье 2,  имплицитно следует, что

крайний  срок  равен   возрасту   18   лет.   Гражданство   должно

предоставляться всем детям, удовлетворяющим условиям, содержащимся

в подпункте "b".  Ссылка  на  постоянное  проживание  на  законном

основании в течение периода,  не превышающего пяти лет,  означает,

что  такое  проживание  должно  быть   действительным   и   должно

соответствовать  положениям,  касающимся  пребывания иностранцев в

государстве.

                              Пункт 3

     51. Этот    пункт     предусматривает,     что     внутреннее

законодательство    должно    содержать    правила,    позволяющие

иностранцам,  на  законном  основании  постоянно  проживающим   на

территории  государства-участника  получить  его гражданство путем

натурализации.  Установлен максимальный период проживания, который

может  быть  предусмотрен  для  натурализации  (десять  лет  перед

подачей  заявления);  он  соответствует  общепринятому  стандарту,

поскольку  в  большинстве  стран  Европы  действует  требование  о

проживании  в   течение   пяти   -   десяти   лет.   Кроме   того,

государство-участник  может установить другие обоснованные условия

натурализации, в частности в том, что касается интеграции.

                              Пункт 4

     52. Облегченная  процедура  приобретения  гражданства  должна

быть  предусмотрена  для  всех  лиц,  принадлежащих  к  одной   из

категорий, перечисленных в подпунктах "a" - "g". Это  касается  не

только натурализации, но и других форм  приобретения  гражданства,

таких, как приобретение ex lege. Для соблюдения положений  данного

пункта  государству-участнику   достаточно   обеспечить   льготные

условия для  приобретения  гражданства  лицами,  принадлежащими  к

одной  из  категорий,  перечисленных  в   упомянутых   подпунктах.

Примерами льготных условий являются  сокращение  продолжительности

необходимого постоянного проживания, менее  жесткие  требования  к

знанию языка, упрощенная процедура,  более  низкие  процессуальные

сборы.   За   государствами-участниками   все    же    сохраняется

дискреционное право  решать,  предоставлять  ли  свое  гражданство

таким заявителям. Тем государствам, в которых  обычно  выдвигаемые

условия уже являются весьма льготными (например, непродолжительный

период постоянного проживания для всех лиц, подавших  заявление  о

натурализации),  не  требуется  принимать  никаких  дополнительных

мер.

     53. Что касается супругов, упомянутых  в  подпункте  "a",  то

следует напомнить, что уже в 1977 году в своей Резолюции (77) 12 о

гражданстве  супругов,   имеющих   разное   гражданство,   Комитет

министров Совета Европы рекомендовал, чтобы супругу-иностранцу или

супруге-иностранке предоставлялся более  благоприятный   режим   в

целях содействия приобретению гражданства супруга/супруги.

     54. Термин "усыновленные дети"  в  подпункте  "d"  охватывает

случаи усыновления в соответствии с  внутренним  законодательством

государства-участника и  случаи  усыновления,  осуществленного  за

рубежом    и    признаваемого     внутренним     законодательством

государства-участника. В этой связи делается ссылка на  статью  11

Европейской конвенции 1967 года об усыновлении детей (ETS   N 58),

которая   требует   от   участников   этой   Конвенции   облегчать

приобретение   своего   гражданства   детьми,   усыновленными   их

гражданами.

     55. Подпункты "e" и "f" охватывают заявления  преимущественно

мигрантов второго и третьего  поколений.  Они  в  большей  степени

способны интегрироваться в жизнь общества принимающего государства

в силу того, что  они  провели  часть  или  все  свое  детство  на

территории  этого  государства,   и   поэтому   им   должна   быть

предоставлена возможность приобретения гражданства  по  упрощенной

процедуре  (см.  в  этой  связи  Второй  протокол  о  поправках  к

Конвенции 1963   года   (   994_037).  Государство-участник  может

ограничить сроки представления заявлений в  соответствии  с  такой

упрощенной процедурой приобретения гражданства.

     56. Термин "признанные беженцы" в подпункте "g" охватывает  -

но не ограничивается  этим  -  беженцев,  признанных  таковыми  по

Женевской конвенции 1951 года о статусе беженцев  (  995_011  )  и

Протоколу 1967  года  (  995_363  )  к ней.  Государства-участники

вправе включить в эту группу другие категории беженцев.  Статья 34

Конвенции  1951  года  также  предусматривает упрощенную процедуру

приобретения гражданства признанными беженцами.

     57. Лица, которые намеренно  стали  лицами  без  гражданства,

независимо от принципов, закрепленных в Конвенции (например, лица,

являющиеся выходцами из государства,  внутреннее  законодательство

которого, в нарушение  статьи  8  настоящей  Конвенции,  допускает

отказ  от  гражданства  без  предварительного  получения   другого

гражданства),  не  имеют  права  на   получение   гражданства   по

упрощенной процедуре.

                             Статья 7

           Утрата гражданства ex lege или по инициативе

                       государства-участника

     58. Статья 7 включает исчерпывающий перечень  случаев,  когда

гражданство может быть утрачено автоматически в  силу  закона  (ex

lege) или по инициативе государства-участника. В этом ограниченном

числе случаев при определенных условиях государство-участник может

лишить  то  или  иное  лицо  своего  гражданства.  Это   положение

сформулировано в форме отрицания для того, чтобы подчеркнуть,  что

автоматическая  утрата  гражданства  или  утрата  гражданства   по

инициативе государства-участника может произойти лишь тогда, когда

имеет место один из  случаев,  предусмотренных  в  данной  статье.

Однако государство-участник может позволить лицам  сохранить  свое

гражданство даже в таких случаях. Статья 7  не  касается  случаев,

когда имели место административные ошибки, которые не считаются  в

соответствующей стране причиной для утраты гражданства.

                              Пункт 1

                           Подпункт "a"

     59. Этот     подпункт    разрешает    государствам-участникам

предусматривать  утрату  гражданства  тогда,   когда   добровольно

приобретается  другое гражданство.  Слово "добровольное" указывает

на то, что гражданство приобретено не автоматически (ex lege), а в

результате свободного волеизъявления лица.

     60. Если в соответствии со  статьей  1  Конвенции  1963  года

( 994_302  )  государства-участники,  согласившиеся  с  главой   1

Конвенции  1963  года,  обязаны предусмотреть утрату гражданства в

случае  добровольного  приобретения  другого  гражданства,  то   в

соответствии  с  данным  подпунктом  у  государств-участников есть

выбор.

                           Подпункт "b"

     61. Мошенничество,  предоставление  ложной   информации   или

сокрытие   любого   относящегося  к  делу  факта  должно  являться

результатом  намеренного  действия  или  бездействия  со   стороны

заявителя,   которое  послужило  важным  фактором  в  приобретении

гражданства.   Например,   если   лицо   приобретает   гражданство

государства-участника  с условием,  что впоследствии оно откажется

от гражданства происхождения,  и если лицо добровольно не  сделало

этого,   государство-участник   вправе  предусмотреть  утрату  его

гражданства.  Кроме того,  для целей настоящей Конвенции "сокрытие

любого    относящегося    к    делу   факта"   означает   сокрытие

соответствующего   условия,   которое   помешало   бы    получению

гражданства заинтересованным лицом (например двоебрачие). В данном

контексте  "относящиеся  к  делу"  факты  означают   такие   факты

(например,  сокрытие  другого  гражданства,  сокрытие судимости за

совершение серьезного преступления),  которые,  если бы о них было

известно  до  предоставления  гражданства,  привели бы к отказу от

предоставления такого гражданства.

     62. Формулировка этого пункта направлена также на  то,  чтобы

охватить случаи приобретения гражданства путем обмана (ложная  или

неполная  информация  или  другие  обманные   действия,   особенно

использование неподлинных или подложных свидетельств),  с  помощью

угроз, подкупа и других аналогичных бесчестных действий.

     63. Когда  приобретение   гражданства   явилось   результатом

ненадлежащего   поведения   в   соответствии   с  подпунктом  "b",

государство вправе либо лишить  лицо  гражданства  (утрата),  либо

считать,  что  оно никогда не приобретало его гражданство (лишение

юридической силы ab initio).

                           Подпункт "c"

     64. Этот подпункт  охватывает  добровольную  службу  в  любых

иностранных вооруженных силах, независимо от того, являются ли они

частью вооруженных сил иностранного государства. Лица не считаются

служившими в иностранных вооруженных силах, если  до  приобретения

гражданства они служили в  вооруженных  силах  страны,  гражданами

которой они являлись.

     65. Однако  участие   в   многосторонних   силах   от   имени

государства,  гражданином  которого является соответствующее лицо,

нельзя рассматривать в качестве службы в  иностранных  вооруженных

силах.   Кроме   того,   данное   положение  не  охватывает  также

добровольную военную службу  в  другой  стране  в  соответствии  с

двусторонним или многосторонним договором.

     66. Следует  отметить,   что   этот   пункт   касается   лиц,

добровольно  проходящих  службу  в иностранных вооруженных силах в

качестве профессиональных солдат.  Этот случай отличается от того,

который  предусматривается  пунктом  3  "a" статьи 21,  когда лица

могут выбирать в  каком  из  государств,  гражданами  которых  они

являются,  выполнять  воинскую обязанность.  К тому же ввиду того,

что данный пункт не содержит (равно как и вся Конвенция  в  целом)

положений,   обладающих   исполнительной  силой,  государства  при

принятии законов в этой  области  должны  определить  условия,  на

которых он будет применяться.

                           Подпункт "d"

     67. Слова "поведение, причиняющее  серьезный  ущерб  жизненно

важным интересам государства-участника" взяты из пункта  3  "a"ii"

статьи  8  Конвенции   1961  года  о  сокращении    безгражданства

( 995_240    ).    Такое    поведение,   в   частности,   включает

государственную измену  и  другие  действия,  направленные  против

жизненно  важных интересов соответствующего государства (например,

работа на  иностранную  секретную  службу),  однако  при  этом  не

включает   уголовные  преступления  общего  характера,  какими  бы

тяжкими они ни были.

     68. Кроме   того,   Конвенция   1961   года   (   995_240   )

предусматривает,  что  поведение,  причиняющее   серьезный   ущерб

жизненно  важным  интересам государства,  может служить основанием

для лишения гражданства лишь  в  том  случае,  если  оно  является

действующим  основанием  для  лишения  гражданства  во  внутреннем

законодательстве  соответствующего   государства,   о   сохранении

которого   оно   заявило  в  момент  подписания,  ратификации  или

присоединения.

                           Подпункт "e"

     69. Одна из главных целей  данного  подпункта  заключается  в

том,  чтобы   позволить   государству,   которое   желает   этого,

предотвратить сохранение его гражданами, постоянно проживающими за

границей, его гражданства из поколения в поколение.  Однако  такая

утрата грозит лишь тем лицам, которые имеют другое гражданство.

     70. Для целей этой статьи термин "отсутствие подлинной связи"

применяется   лишь  к  лицам  с  двойным  гражданством,  постоянно

проживающим за границей.  Кроме того данное положение применяется,

в  частности,  тогда,  когда  подлинная  и эффективная связь между

лицом и государством не существует ввиду того,  что это  лицо  или

его  семья  постоянно  проживают  за  границей на протяжении целых

поколений.   При   этом   предполагается,   что    соответствующее

государство приняло все разумные меры для обеспечения того,  чтобы

эта информация была доведена до сведения заинтересованных лиц.

     71. Возможным   свидетельством   отсутствия  подлинной  связи

может,  в частности,  служить  невыполнение  одного  из  следующих

действий  по  отношению  к  компетентным  органам соответствующего

государства-участника:

     i) регистрация;

     ii) подача заявления  о  выдаче  удостоверения  личности  или

проездных документов;

     iii) подача заявления, в котором выражается желание сохранить

гражданство государства-участника.

     72. Подпункт "e" следует также толковать в свете:

     - определения гражданства как правовой связи между  отдельным

лицом и государством (пункт "a" статьи 2);

     - запрещения произвольного  лишения  гражданства  (пункт  "c"

статьи 4);

     - возможности   лишения   детей,   родившихся   за  пределами

территории  государства,  права  приобрести  гражданство  ex  lege

одного из родителей (пункт 1 "a" статьи 6); и

     - права на административное или судебное обжалование  (статья

12).

                           Подпункт "f"

     73. Этот подпункт охватывает  случаи  изменения  гражданского

статуса детей, которое повлекло бы за собой  невыполнение  условий

для целей сохранения гражданства. Например, в  некоторых  странах,

если ребенок приобрел гражданство на основании  связей  с  матерью

или отцом и  если  позднее  выясняется,  что  он/она  не  является

настоящей матерью или настоящим отцом, ребенок  может  быть  лишен

гражданства, при условии, что он не станет лицом без  гражданства.

При этом каждое государство-участник в рамках  своего  внутреннего

законодательства само  определяет  юридические  последствия  такой

утраты, а именно  считать  ли,  что  утрата  наступила  с  момента

лишения  гражданства  (ex  nunc),  или  считать,  что  гражданство

никогда не приобреталось (ex tunc).

                           Подпункт "g"

     74. В  случаях,  когда  дети  приобретают   или   уже   имеют

гражданство  приемных  родителей,  гражданство происхождения может

быть утрачено или аннулировано.  Это соответствует пункту 2 статьи

11 Европейской конвенции об усыновлении детей (ETS N 58),  который

предусматривает,  что  "утрата  гражданства,  которая   могла   бы

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18