Контрольная: Стилистически окрашенная лексика
этого пошла, она сама говорила. А еслив сказать кому што
он на Гитлера похожий, то што ему тада остается делать: хватать
ружье и стрелять всех подряд? Уж нас на фронте был один такой —
вылитый Гитлер. Его потом куда-то в тыл отправили потому што нельзя
так. Нет, этой все в город надо было? Там говорит меня все узнавать будут? Ну
не дура! Она вобчем то не дура: но малость чокнутая
нащет своей физиономии? Да малоли красивых — все бы
бегли из дому! Я же знаю, он ей сказал: “Как вы здорово похожи на
одну артистку!” Она конешно вся засветилась... Эх, учили вас учили
гусударство деньги ва вас тратила, я вы теперь
сяли на шею обчеству и радешеньки! А государство в убытке...
Эх, вы! ... Вы думаете, еслив я шофер, дак я ничего не
понимаю? Да я вас наскрозь вижу! Мы гусудурству пользу приносим
вот этими самыми руками, которыми я счас пишу, а при стрече
могу этими же самыми руками так засветить промеж глаз, што кое
кто с неделю хворать будет. Я не угрожаю и нечего мне после этого
пришивать, што я кому-то угрожал но при стрече могу
разок угостить. А потому што это тоже неправильно: увидал
бабенку боле или мене ничего на мордочку и сразу
подсыпаться к ней. Увиряю вас хоть я и лысый, но кое кого
тоже мог бы поприжать, потому што в рейсах всякие стречаются
. Но однако я этого не делаю. А вдруг она чья нибудь жена? А
они есть такие што может и промолчать про это. Кто же я буду
перед мужиком, которому я рога надстроил! Я не лиходей
людям.
Теперь смотрите што получается: вот она вильнула хвостом, уехала
куда глаза гладят. Так? Тут семья нарушена. А у ей есть
полная уверенность, што она там наладит новую? Нету.
Она всего навсего неделю человека знала, а мы с ей
четыре года прожили. Не дура она после этого? А государство деньги на
ее тратила — учила. Ну, и где же та учеба? Ее же плохому-то не
учили. И родителей я ее знаю, они в соседнем селе живут хорошие люди. У ей
между прочим брат тоже офицер старший лейтенант, но об ём слышно только
одно хорошее. Он отличник боевой и политической подготовки. Откуда же у
ей это пустозвонство в голове? Я сам удивляюсь. Я вседля ей
делал. У меня сердце к ей приросло. Каждый рас
еду из рейса и у меня душа радуется: скоро увижу. И пожалуйста: мне
надстраивают такие рога! Да черт сий ей не вытерпела там
такой ловкач попался, што на десять минут голову потеряла... Я
бы как-нибудь пережил это. Но зачем совсем то уезжать? Этого я тоже не
понимаю. Как то у меня не укладываится в голове. В жизни
всяко бываит, бываит иной рас слабость допустил человек, но
так вот одним разом жизнь рушить — зачем же так? Порушить—то ее
лехко но снова складывать трудно. А уж ей самой — тридцать лет. Очень мне
счас обидно, поэтому я пишу свой раскас. Еслив уж на то
пошло у меня самого три ордена и четыре медали. И я давно быуж был
ударником коммунистического труда. Но у меня есть одна слабость: как выпью так
начинаю материть всех. Это у меня тоже не укладываится в
голове, тверезый я совсем другой человек. А за рулем меня никтони
разу выпимши не видал и никогда не увидит. И при жене Людмиле я за все
четыре года ни разу не матернулся, она это может подтвердить. Я ей
грубого слова никогда не сказал. И вот пожалйста она же мне
надстраиваит такие прямые рога! Тут кого хошь обида возьмет. Я
тоже — не каменный. С приветом. Иван Петин. Шофер 1 класса.
Примечание. Курсивом выделены грамматические ошибки, жирным шрифтом –
просторечные слова и выражения.
Задание 3. Подберите литературные лексические эквиваленты.
Значит, было так: я приезжаю — на столе записка. Я ее не буду
пересказывать: она там начала называть меня обидными прозвищами. Главное, я
же знаю, почему она так поступила. Ей все говорили, что она похожа на
какую-то артистку. Я забыл на какую. Но она, глупая, не понимает: ну и
что? Мало ли на кого я похож – мне что же, начать скакать, как
блоха на зеркале? Я ей когда говорил, что она похожа, она
прямо счастливая становилась. Она и в культпросветшколу из-за
этого пошла, она сама говорила. А если сказать кому-нибудь,
что он на Гитлера похож, то что ему тогда остается
делать, хватать ружье и стрелять во всех подряд? У нас на
фронте был один такой — вылитый Гитлер. Его потом куда-то в тыл отправили,
потому что нельзя так. Нет, этой все в город надо было! Там, говорит,
меня все узнавать будут. Ну не глупая ли? Она, в общем-то, не
глупая, но немного ненормальная насчет своего лица. Да
мало ли красивых — все бы убегали из дому! Я же знаю, он ей сказал:
“Как вы похожи на одну артистку!” Она, конечно, вся засветилась... Эх,
учили вас, учили, государство деньги на вас тратило, а
вы теперь сели на шею обществу и рады! А государство в
убытке...
Эх, вы! ... Вы думаете, если я шофер, то я ничего не понимаю? Да
я вас насквозь вижу! Мы государству пользу приносим вот
этими руками, которыми я сейчас пишу, а при встрече могу
этими же самыми руками так между глаз ударить, что кое-кто
неделю болеть будет. Я не угрожаю, и не надо после этого
утверждать, что я кому-то угрожал, но при встрече могу и
ударить. А потому что это тоже неправильно: увидал женщину
более или менее симпатичную - и сразу начал с ней заигрывать.
Уверяю вас, хоть я и лысый, но кое-кого тоже мог бы соблазнить
, потому что в рейсах всякие встречаются. Однако я этого не
делаю. А вдруг она чья-нибудь жена? А среди них есть такие,
которые могут и промолчать про это. Кто же я буду перед мужчиной,
которого я обманул! Я не хочу причинять зло людям.
Теперь смотрите, что получается: вот она вильнула хвостом,
уехала неизвестно куда. Так? Тут семья разрушена. А у нее
есть полная уверенность, что она там построит новую? Нет
. Она всего неделю человека знала, а мы с ней четыре года
прожили. Не глупая ли она после этого? А государство деньги на нее
тратило — учило. Ну, и где же та учеба? Ее же плохому-то не учили. И
родителей я ее знаю, они в соседнем селе живут, хорошие люди. У нее,
между прочим, брат тоже офицер, старший лейтенант, но о нём слышно
только хорошее. Он отличник боевой и политической подготовки. Откуда же у нее
это легкомыслие в голове? Я сам удивляюсь. Я все для нее делал.
Я к ней привязался. Каждый раз еду из рейса, и у меня душа радуется:
скоро увижу. И пожалуйста: мне изменяют! Ну, пусть не
вытерпела, там такой хитрый человек попался, что на десять
минут голову потеряла... Я бы как-нибудь пережил это. Но зачем совсем-то
уезжать? Этого я тоже не понимаю. Как-то у меня не укладывается
в голове. В жизни всякое бывает, бывает иной раз
слабость допустил человек, но так вот сразу жизнь рушить — зачем же так?
Порушить—то ее легко, но снова складывать трудно. А уж ей самой —
тридцать лет. Очень мне сейчас обидно, поэтому я пишу свой расказ
. Если уж на то пошло, у меня самого три ордена и четыре медали. И я
давно бы уж был ударником коммунистического труда. Но у меня есть одна
слабость: как выпью, так начинаю неприличными словами всех ругать. Это
у меня тоже не укладывается в голове, трезвый я совсем другой
человек. А за рулем меня никто ни разу в нетрезвом состоянии не
видал и никогда не увидит. И при жене Людмиле я за все четыре года ни разу не
выругался, она это может подтвердить. Я ей грубого слова никогда не сказал.
И вот пожалуйста - она же меня так обманывает! Тут кого
хочешь обида возьмет. Я тоже — не каменный. С приветом. Иван Петин. Шофер 1
класса.
Прочитайте текст 5
Я кое-как пригладил волосы и вернулся в вагон. Публика посмотрела в меня
почти безучастно, круглыми, как будто ничем не занятыми глазами...
Мне это нравится. Мне нравится, что у народа моей страны глаза такие пустые и
выпуклые. Это вселяет в меня чувство законной гордости. Можете представить
себе, какие глаза там. Где все продается и все покупается: глубоко
спрятанные, притаившиеся, хищные и перепуганные глаза... Коррупция,
девальвация, безработица, пауперизм... Смотрят исподлобья, с неутихающей
заботой и мукой — вот какие глаза в мире Чистогана...
Зато у моего народа — какие глаза! Они постоянно навыкате, но — никакого
напряжения в них. Полное отсутствие всякого смысла — но зато какая мощь!
(Какая духовная мощь!) Эти глаза не продадут. Ничего не продадут и ничего не
купят. Что бы ни случилось с моей страной. Во дни сомнений, во дни тягостных
раздумий, в годину любых испытаний и бедствий — эти глаза не сморгнут. Им
все божья роса...
Мне нравится мой народ. Я счастлив, что родился и возмужал под взглядами этих
глаз. Плохо только вот что: вдруг да они заметили, что я там сейчас на
площадке выделывал?... Кувыркался из угла в угол, как великий трагик Федор
Шаляпин, с рукою на горле, как будто меня что душило?
Ну да, впрочем, пусть. Если кто и видел — пусть. Может, я там что
репетировал? Да... В самом деле. Может я играл в бессмертную драму “Отелло,
мавр венецианский”? Играл в одиночку и сразу во всех ролях? (...) Да мало ли
что я там делал?
Вон — справа, у окошка — сидят двое. Один такой тупой-тупой и в телогрейке. А
другой такой умный-умный и в коверкотовом пальто. И пожалуйста — никого не
стыдятся, наливают и пьют. Тупой-тупой выпьет, крякнет и говорит: “А! Хорошо
пошла, курва!” А умный-умный выпьет и говорит: “Транс-цен-ден-тально!”...
Поразительно! Я вошел в вагон и сижу, страдаю от мысли, за кого меня приняли
— мавра или не мавра? плохо обо мне подумали, хорошо ли? А эти — пьют горячо
и открыто, как венцы творения, пьют с сознанием собственного превосходства
над миром... «Закуска типа “Я вас умоляю!”... Я, похмеляясь утром, пью —
прячусь... а эти!! “Транс-цен-ден-тально!”».
Мне очень вредит моя деликатность, она исковеркала мне мою юность. Мое
детство и отрочество... Скорее так: скорее это не деликатность, а просто я
безгранично расширил сферу интимного — сколько раз это губило меня...
В. Ерофеев. Москва-Петушки.
Задание 1. Найдите в тексте книжную и разговорную лексику, в том числе
нелитературно просторечную.
Задание 2. Определите разновидности и стилистическую окрашенность книжной
лексики.
Книжная лексика:
Научная: трансцендентально
Публицистическая: коррупция, девальвация, безработица, пауперизм
Лекскика художественного стиля: духовный, тягостный, раздумье, отрочество,
интимный, безгранично
Торжественная и возвышенная лексика: вселять (чувство), година, возмужать,
венец (творения).
Разговорная лексика
Разговорно-бытовая: телогрейка, пусть, крякнуть,
Просторечие: Чистоган, выделывать, похмеляться, божья роса
Грубое просторечие: курва.
Прочитайте текст 6
Стритовая песня
Даун пойду я по стриту,
В шоп пролукать загляну
Там мои френды стоят
у френдов айзы горят эври монинг.
А было б рубль сорок семь
Было клево бы совсем
Я в беде не одинок
Есть у нас один ванёк
Старая система аск
Снова выручает нас
А было б рубль сорок семь
Было б клево совсем
Вот подходят две герлы:
Ах, спасите от урлы!
Нам не страшен хулиган
Получает по рогам кантри бой.
Задание 1. Найдите варваризмы и определите их значения, а также
словообразовательные и словоизменительные элементы.
Задание 2. Разграничьте варваризмы и жаргонизмы.
Задание 3. Пользуясь словарями, дайте толкования выделенных слов.
Даун - вдоль (варв.), от англ. down – вниз
Стрит – улица (варв.), от англ. street - улица
Шоп - магазин (варв.), от англ. shop - магазин
Пролукать – посмотреть (варв.) про-лук-а-ть, от англ. look - смотреть
Френд - друг, приятель (варв.), от англ. friend - друг
Айзы – глаза (варв.), айз-ы, от англ. eyes - глаза
Эври монинг - каждое утро (варв.), от англ. every morning – каждое утро
Клево – хорошо (жарг.)
Аск процесс выпрашивания денег у посторонних людей (жарг.), от англ.
ask – спрашивать
Герла – девушка (жарг.), герл-а, от англ. girl – девушка, девочка
Урла – хулиганы, шпана (жарг.)
По рогам – в сочетании «получать по рогам» – быть избитым (жарг.)
Кантри бой – зд.деревенщина (варв.), от англ. country boy – деревенский парень.
Прим. С формальной точки зрения, слова «аск» и «герла», определенные здесь
как жаргонизмы, являются варваризмами, так как представляют собой английские
слова, употребленные внутри русской речи. Однако поскольку они уже прочно и
органично вросли в молодежный (преимущественно хиппи) жаргон, я сочла
необходимым отнести их к жаргонизмам.
Прочитайте текст 7
А. — Таня, а там все мясо провернутое?
Т. — Там в миске, да.
А. — Так... Я тогда все и возьму. У вас, Тань, молочный (магазин) стал какой-
то кошмарный.
Т. — Да.
А. — И молока нет, и сырков там не найдешь. Ужас!
Т. (ребенку) — Сейчас супчик будем есть.
А. — Как пить хочется. А? И никак открыть не могу. Что это такое? (В. берет
сифон)
В. — Резинка тут засосалась. Ты гляди. А? Как засосалась! Ну что ж это такое, а?
А. — Витусь! Ну что, никак не выходит, да?
В. — Ты гляди, как засосалась!
А. — Ты из воды-то вынь.
В. — Сейчас мы его... Вот так... Ну во-о-т.
(Русская разговорная речь. Тексты. М., 1978.)
Задание 1. Определите словообразовательные и лексические особенности
разговорной речи.
Редукция последнего гласного в обращениях: Тань, Витусь;
наличие уменьшительно-ласкательных форм: супчик;
употребление частицы «-то»: из воды-то;
употребление частиц «а» и «да» в конце предложения: «Ну что ж это такое, а?»,
«.Никак не выходит, да?»
Задание 2. Выделите и напишите разновидности разговорной лексики.
Разговорно-бытовая: провернутый, гляди, кошмарный, супчик
Просторечие: ужас.
Прочитайте текст 8
— У вас есть семья? — спросила Тамара, заранее завидуя его жене.
— Сейчас нет. Мы разошлись.
— Почему?
— Я все время машину собирал. Ей скучно стало. Она к соседу ушла. Он вторую
половину дома занимает. Теперь машина есть, а жены нет.
— Жалеете?
— А так жена была бы, а машины не было.
— А что главное?
— Жену не обязательно всем показывать, а машину видят все.
Тамара видела, что он шутит, но “в каждой шутке есть доля шутки”, как говорит
подруга Нелка. Доля шутки, а остальное правда.
— А сосед чем занимается? — спросила Тамара.
— На соках работает. Химичит.
— Ворует?
— Рискует, — уточнил Юра.
— А с кем вы разговаривали? Возле машины? После суда?
— А.., — вспомнил Юра. — Это Римка. Жена Рудика.
— А Рудик кто?
— Мой институтский товарищ. Он сейчас барменом работает.
— Она вам нравится?
— Кто?
— Римка.
— Так она жена моего приятеля, — повторил Юра, и Тамара поняла, что жен
приятелей он не рассматривает. И не видит. Это прикладное к приятелю и
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5
|