Выявление индивидульно-психологических особенностей личности суицидентов через психолого-лингвистический анализ текстов предсмертных записок
1.4 Роль психолингвистики в анализе текстов предсмертных записок
Общий метод психолингвистики заключается в том, чтобы на основе исследования формальных (лингвистических, текстовых, фонетических, стилистических и пр.) и неформальных (содержательных, смысловых, интенциональных и др.) характеристик текста, определить отдельные психологические черты породившего его человека, либо, целостный психологический портрет писавшего. При этом не имеет значения, в каком виде и на каком носителе был зафиксирован текст: на печатной машинке, карандашом, в виде компьютерного файла или как-то иначе. Не имеет значения и то, что данный текст мог неоднократно переписываться, выучиваться и воспроизводиться вновь, так как ведущие индивидуальные характеристики языковой личности автора останутся неизменными.
Текст документа -- это всегда единство двух основных сторон: смысловой (содержание) и формально-языковой. Содержание документа выражается языковыми средствами, однако оно регулируется не нормами языка, а в основном социально-психологическими факторами. Отсюда по тексту всегда можно, сделать вывод о той реальной среде, которая окружает автора (социальной, этической, профессиональной), и, в определенной мере, о тех знаниях, которыми он обладает. Особенности языковой организации (синтаксические, морфологические и др.) индивидуальны для каждого человека, а поэтому играют существенную роль при отождествлении личности.
Письменная речь - это деятельность человека, опосредованная системой графических и языковых знаков. Признаки письменной речи, отобразившейся в тексте, содержат ценную информацию о чертах социально-биографического и психологического облика его автора, о внешних и внутренних факторах, воздействовавших на него. В период исполнения рукописи. Отдельные слова, словосочетания, предложения не могут рассматриваться как объекты, несущие признаки письменной речи. Для этого необходим текст, исполненный на I - 2 страницах и связанный единой смысловой нагрузкой. Признаки письменной речи можно условно подразделить на три самостоятельные группы: 1)степень грамотности пишущего; 2)словарный запас; 3)стиль изложения [21].
Полное описание языковой личности в целях ее анализа и синтеза предполагают:
а) Характеристику семантико-строевого уровня ее организации (т.е. либо исчерпывающее описание, либо дифференцирующее, фиксирующее лишь индивидуальные отличие и осуществляющееся на фоне усредненного представления данного языкового строя) б) Реконструкция языковой модели мира, и тезауруса личности в) Выявление ее жизненных или ситуативных доминант, установок, мотивов, находящих отражение в процессах порождения текстов и их содержании, а так же в особенностях восприятия чужих текстов.
В структуре процесса понимания текста различают:
а) Понимание замысла автора (отправителя) текста (это высший, второй уровень, соответствующий в языковой личности мотивационному уровню).
б) Понимание концепции текста (следующий по нисходящей, первый уровень в структуре языковой личности, названный тезаурусным).
в) Понимание смысла слов и их соединений на вербально-семантическом уровне. [13]
Именно проекция текста (концепция текста, текст как цельность/целостность) представляет интерес для психолингвистических исследований, хотя и не меньшее значение с лингвистической точки зрения представляет проблема связанности текста.
Лингвистика занимается тем, что называют «речевым мышлением», т.е. затрагивает определенные мыслительные процессы, результаты, продукты которых проявляются временно в речевой, а не в другой деятельности [26].
Как было указано раньше, в посмертной судебно-психологической экспертизе очень важным составляющим исследования является анализ документации, писем, дневников и пр., написанных человеком в предсуицидный период. Подобные исследования проводятся в первую очередь для того, чтобы определить, находился ли человек в период совершения суицида в состоянии, располагавшем к самоубийству. Безусловно, анализ его взаимоотношений с другими, опрос родственников и друзей позволяет составить достаточно целостный психологический портрет, но дневники и записи, которые выражают отношение самого суицидента к миру и людям могут дать нам законченную картину произошедшего (т.к. учитывается отношение к ситуации с разных сторон).
В чем заключается здесь роль лингвистики? Слово, как основной элемент системы языка может выполнять функцию текста, но в целом семантика слова задается речевым контекстом, в котором оно находится. Высказывание, подчиняясь неречевому замыслу автора, отражает лишь фрагмент действительности. Текст как объединение высказываний на основе сложной программы отражает образ мира автора, включенного в деятельность общения. Текст выполняет в общении функцию структурации деятельности. Текст несет в себе целостное представление о затексте как своей референтной основе и содержит в себе подтекст как неявный смысл.
Текст обладает формальной связанностью (его части имеют соотносящиеся между собой языковые элементы) и семантической связанностью (его части несут в себе общие содержательные компоненты). Текст обладает эмотивносью - он отражает отношение автора к действительности.
Судебная психолингвистика занимается особенностями не только языкового общения, сколько языковой (и речевой) личности, которая стоит за текстом. Она может также помочь в решении проблемы идентификации личности по речи.
По косвенным признакам (и, в первую очередь, по речи) могут быть выявлены следующие параметры речи:
- симптомы эмоционального состояния, общего самочувствия, специфические изменения самочувствия, уровень общей активности, мотивация и эмоциональный фон деятельности.
- индивидуально-типологические особенности личности, связанные с силой, подвижностью и уравновешенностью нервных процессов.
- особенности мотивационно-волевой регуляции, что проявляется в значимости для индивида тех или иных объектов, в том, что входит, и что не входит в зону его актуального сознания [25].
Важно отметить, что дифференциально-диагностической ценностью обладает как содержание высказывания в целом, так и его отдельные лексические единицы, особенности лексики и грамматики. Иными словами, при всей важности семантики, содержания речи, ее языковое оформление не может быть не связано с личностью.
Одной из важных характеристик речи, отражающих особенности личности говорящего или пишущего, можно отнести величину и разнообразие словаря. Этот показатель называется в англоязычной литературе type-token ratio и показывает соотношение количества разных слов с общим количеством слов в тексте. Он отражает богатство лексикона человека.[2]
Большинство текстов и речей в повседневной жизни состоят из ядра словарной системы ( 2500 слов), таким образом, появление слов, не входящих в это ядро, имеет особое значение.
Еще одной разновидностью при анализе является порядок сочетаемости слов, то есть взаимообусловленность появления в тексте двух или более различных слов в одном сочетании. Сочетаемость слов - явление очень персонализированное, и учет ее существенен при анализе.
Другие факторы анализа: настоящеепрошедшее времена, пассивныеактивные залоги, утвердительныеотрицательные конструкции, опущениезамена определенного артикля (в англоязычной речи) некоторые другие характеристики, позволяющие сравнить структуру текста с системой языка а, посредством этого, и с другими текстами.[25]
Обширное исследование предсмертных записок суицидентов было проведено Ч. Осгудом и Э. Уолкером. Авторы отмечали, что подобные тексты характеризуются большей стереотипностью, чем письма, написанные в обычной, менее эмоциональной атмосфере. Например, для таких писем свойственны повторения (одних и тех же слов в одном предложении), практически не выделяются различия между письмами, написанными женщинами и мужчинами, в записках в большей степени выражается отношение к чему-либо и пр. Преобладают императивы (например «не чувствуйте себя слишком плохо…» и пр.), глаголы в прошедшем времени, предложения строятся амбивалентно (много союзов и предлогов, например: но, если, когда, потому что, в общем и пр.) [35]
1.5 Роль психологии в составлении портрета личности по написанным текстам
Н. Реттерстол провел специальное исследование по анализу предсмертных записок суицидентов (Rattestol N., 1993). Во многих случаях лицо, совершившее самоубийство, оставляет записку, обычно адресованную кому-то из близких. Результаты показали, что анализ таких записок может выявить мотивацию и другие личностные характеристики автора, необходимые следствию. При помощи анализа такой записки может быть выяснено, имел ли автор в действительности намерение уйти из жизни или эта попытка была чем-то вроде просьбы о помощи или способом манипулирования “значимыми другими”. Каждая из возможностей требует индивидуального подхода со стороны профессионала. Те, кто остался в живых после покушения на самоубийство, обычно в первую очередь подозреваются в провокации (подстрекательстве). Если записка отсутствует, необходим анализ других документов, включая личную корреспонденцию за период предсуицида и официальные документы, касающиеся профессиональной деятельности причастных лиц. Но, несомненно, отсутствие записки препятствует анализу семантики контекста, который мог бы иметь решающее значение. В исследовании суицидального поведения психолингвистический анализ всегда играет главную роль, так как только он может внести ясность в расследование спорных случаев самоубийств. Основное - выяснение истинных намерений жертвы, обвиняемого и других причастных лиц. [34]
Используя все названные показатели и параметры, можно составить целостный психологический портрет личности по написанному тексту, а в некоторых случаях предположить, действительно ли человек мог покончить жизнь самоубийством или это было предупреждение, просьба о помощи.
Если записка отсутствует, необходим анализ других документов, включая личную корреспонденцию за период предсуицида и официальные документы, касающиеся профессиональной деятельности причастных лиц. Но, несомненно, отсутствие записки препятствует анализу семантики контекста, который мог бы иметь решающее значение. В исследовании суицидального поведения психолингвистический анализ всегда играет главную роль, так как только он может внести ясность в расследование спорных случаев самоубийств. Основное - выяснение истинных намерений жертвы, обвиняемого и других причастных лиц [25].
Таким образом, можно выявить мотивацию и другие личностные характеристики автора, необходимые следствию. При помощи анализа записок, дневников и других документов может быть выяснено, имел ли автор в действительности намерение уйти из жизни или это было способом манипулирования “значимыми другими”.
ГЛАВА 2: СОСТАВЛЕНИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ПОРТРЕТА ЛИЧНОСТИ СУИЦИДЕНТА НА ОСНОВЕ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
2.1 Психолингвистический анализ текстов писем предсмертных записок
В исследовании было проанализировано 32 текста. Среди них встречались различные по объему и содержанию, одни - длинные, на нескольких листах, другие составляли всего 1-2 предложения. Однако, на наш взгляд, с помощью этой информации можно составить достаточно целостный психологический портрет потенциального суицидента и уточнить психологические характеристики группы риска.
Тексты писем - возможно, единственная нить, которая может нам что-то сказать о личности человека, и исходит от него самого, в ней может содержаться достаточно полная информация о произошедшем и о его причинах. Конечно, влияние обстановки и эмоциональной перегрузки искажает существующую картину, восприятие субъективно, но, таким образом, можно определить эмоциональное состояние человека, его направленность, мотивы, причины поведения и пр.
В данной работе нами были выделено несколько критериев, по которым в дальнейшем будут анализироваться тексты писем (в их психологическом и лингвистическом содержании).
Схема психолого-лингвистического анализа текста
а) Элементы анализа текста
1. Форма, размер текста.
2. Композиция и стиль (жанр письма).
3. Словарный состав, словосочетания, особенности состава предложений (о чем это может говорить).
4. Элементы спонтанности/подготовленности текста.
5. Позиция Родителя/Ребенка/Взрослого.
6. Наличие признаков победителя - проигравшего (как проявляется в языке).
7. Экстрапунятивность, интрапунятивность, импунятивность (направленность текста).
8. Чем является текст и что он выражает (как проявляется в языке).
9. Особенности мотивов, мотивация пишущего.
10. Индивидуально-типологические и возрастные особенности.
11. Самооценка и направленность личности.
12. Эмоциональное состояние.
13. Особенности темперамента.
14. Состояние межличностных отношений.
15. Интеллектуальное развитие.
16. Интенции, коммуникативное намерение говорящего (что и кому хочет сказать).
б) О чем могут свидетельствовать те или иные особенности:
1. О психологическом состоянии человека.
2. Об отношениях его с близкими и друзьями.
3. О субъективной тяжести сложившейся ситуации.
4. О возможности выхода из сложившейся ситуации.
5. О причинах ухода из жизни (если выхода субъективно нет)
2.1.1 Лингвистические компоненты анализа текстов
На наш взгляд, стоит обратить особое внимание на языковые особенности текста, преобладающие лексические единицы и пр.
Особенности текста
|
Частота встречаемости
|
Указание в тексте
|
|
Совершенные/несовершенный вид глаголов
|
Я делаю это, чтобы привести тебя в чувство, надеюсь, ты это понимаешь…
Я боюсь за своих детей.
|
В текстах преобладают глаголы несовершенного вида (преимущественно, у женщин). В записках мужчин показатели глаголов совершенного и несовершенного вида равны или совершенный вид глаголов преобладает.
|
|
Время глаголов (настоящее, прошедшее, будущее)
|
Меня окружает…Я не могу понять… Я боюсь за своих детей…Я не могу жить без нее…
|
Чаще встречаются глаголы настоящего времени (используются при описании преобладающего на данный момент состояния). При описании предшествующих ситуации событий преобладают глаголы прошедшего вида.
|
|
Местоимения
|
Если меня…лучше мне…меня не понимают…я никого не могу понять…
|
Во всех текстах содержится большое количество личных местоимений, человек центрируется на себе и на своих переживаниях.
|
|
Глаголы по группам (каузативы, императивы речи (не чувствуйте и пр…), состояния).
|
Я хочу…Я долго думал…Я ухожу…Я прошу простить…
|
Часто встречаются императивы (обращение к родственникам ли к знакомым).
|
|
Длина фразы
|
Я трусливый пес.
Не пожить ли еще чуть-чуть?
Я боюсь. Счастливо оставаться.
|
В текстах отмечено преобладание коротких, утвердительных фраз (т.е. вопросов и побудительных предложений меньше). Длинных и развернутых высказываний гораздо меньше. Такая структура текста может свидетельствовать о сильном эмоциональном напряжении.
|
|
Конструкции (утвердительные, отрицательные).
|
- Лучше сейчас, чем никогда.
- Меня здесь не понимают, я никого не могу понять.
- Другого выхода нет.
- Эта жизнь не для меня.
|
Преобладают отрицательные конструкции. Человек «не допускает возражений», он уверен в том, что уже нельзя ничего изменить. Люди центрируются на своей проблеме, своей точке зрения и считают ее единственно верной.
|
|
|
На наш взгляд, с помощью анализа лингвистических компонентов мы можем сделать некоторые выводы о психологических особенностях состояния индивидов.
Например, часто встречающиеся глаголы настоящего времени могут говорить о том, что человек испытывает переживания настоящего времени, живет в настоящий момент, не концентрируясь на событиях прошлого или будущего. Большое количество личных местоимений может свидетельствовать о том, что человек сконцентрирован на себе и на своей проблеме, из которой субъективно он не видит выхода. Короткие по составу фразы могут говорить о сильном эмоциональном напряжении.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
|
|