Планирование урока иностранного языка – важное условие эффективного проведения занятия
Важнейшим понятием,
представляющим практический интерес для учителя ИЯ, по мнению Е.И. Пассова,
является логика урока. Это понятие комплексное, многоаспектное.Е.И. Пассов
выделяет четыре аспекта:
соотнесеность всех компонентов
урока с ведущей целью, или целенаправленность;
соразмерность всех компонентов
урока, их соподчиненность друг другу, или целостность урока;
движение по стадиям усвоения
речевого материала, или динамика урока;
единство и последовательность
материала по содержанию, или связность урока.
Компонентом урока Е.И. Пассов
считает такую его часть, которая, во-первых, содержит в себе основные признаки
учебного процесса как такового, т.е. в нем есть направленность на какие-то
действия и есть определенный (хотя и небольшой) результат этих действий. Существенной
характеристикой компонента (как и всего урока) является совершение учебных
действий самими учащимися, а не учителем. Компонентом можно считать не любую, а
лищь минимальную часть урока, и компонент - это то, из чего состоит весь урок,
а не какая-то его часть, т.е. компонент есть структурная единица урока.
Структурной единицей, по мнению
Е.И. Пассова, следует считать упражнение, ибо ему присущи все главные признаки
учебного процесса: в нем всегда есть задача, в нем совершается ряд
целесообразных действий. Действия эти контролируются, в результате имеется
определенное продвижение в овладении материалом. В то же время упражнение -
наименьший отрезок урока, имеющий самостоятельное значение.
Структура - это самое важное,
что надо знать о каком-либо объекте, ибо она определяет функционирование этого
объекта. Структура воплощается, “материализуется” в компонентах урока, но не
сводится к ним и их последовательности, а является совокупностью
закономерностей, по которым отбираются и организуются компоненты в уроке.
Логика урока - еще и логика
поэтапного овладения речевым материалом. Следует подчеркнуть, что ни один из
аспектов - целенаправленность, целостность, динамика, связность - в отрыве от
других не обеспечивает настоящей логики урока. Только наличие всех четырех
аспектов делает урок логичным. Причем, логика - не сумма рассмотренных
аспектов, а такое новое качество урока, которое возникает на основе интеграции
целенаправленности, целостности, динамики и связности.
Методические задачи:
1. Сформулируйте свою точку
зрения по поводу следующих высказываний:
“В уроке иностранного языка всё
определяется не только целью данного урока, но и общей системой работы в цикле
уроков. Урок как организующая единица учебного процесса лишь относительно самостоятелен"
(Пассов Е. И).
“Настоящий урок начинается не со
звонка, а с того момента, когда вспыхивает детская мысль" (Куманев А.А.).
Каждому учителю следует воплотить
девиз - учить в коллективе и через коллектив (Китайгородская Г. А).
2. Составьте памятку для
речевого поведения ученика на уроке ИЯ, ее можно начать так:
если спрашивают не тебя, не
отключайся от работы. Почему?
перед тобой цель - научиться
общаться на ИЯ. Поэтому используй на уроке каждую возможность для общения с
учителем, партнером по диалогу и т.д.
на ошибках учатся, поэтому не
бойся делать ошибки, но если тебя не поняли, повтори фразу без ошибки.
Планирование урока включает три
основных этапа:
1. Определение задач урока и
подготовка материала.
2. Планирование начала урока.
3. Планирование основной части
урока и его заключения.
Важнейшим понятием,
представляющим практический интерес для учителя ИЯ, по мнению Е.И. Пассова,
является логика урока. Это понятие комплексное, многоаспектное. Е.И. Пассов
выделяет четыре аспекта: соотнесенность всех компонентов урока с ведущей целью,
или целенаправленность; соразмерность всех компонентов урока, их
соподчиненность друг другу, или целостность урока; движение по стадиям усвоения
речевого материала, или динамика урока; единство и последовательность материала
по содержанию, или связность урока.
Структура - это самое важное,
что надо знать о каком-либо объекте, ибо она определяет функционирование этого
объекта. Структура воплощается, “материализуется” в компонентах урока, но не
сводится к ним и их последовательности, а является совокупностью
закономерностей, по которым отбираются и организуются компоненты в уроке. Логика
урока - еще и логика поэтапного овладения речевым материалом. Следует
подчеркнуть, что ни один из аспектов - целенаправленность, целостность,
динамика, связность - в отрыве от других не обеспечивает настоящей логики урока.
Только наличие всех четырех аспектов делает урок логичным. Причем, логика - не
сумма рассмотренных аспектов, а такое новое качество урока, которое возникает
на основе интеграции целенаправленности, целостности, динамики и связности.
Глава III. Планирование
урока иностранного языка с использованием средств информационных технологий и
образовательных электронных ресурсов
Планирование урока иностранного
языка с использованием новых информационных технологий требует соблюдения
определенных дидактических принципов и научно-методических положений,
сформулированных в традиционной дидактике и наполняемых благодаря
информационным технологиям новым содержанием.
Планирование урока иностранного
языка следует рассматривать:
как элемент общей системы
обучения;
как единое целое, состоящее из
множества компонентов процесса обучения (учитель, обучаемый,
учебно-информационное средство, учебный материал).
Нельзя забывать о том, что урок
по своим целям и дидактической структуре - очень подвижная и достаточно гибкая
форма организации занятий, он находится в постоянном развитии и видоизменяется
в зависимости от наличия материальной базы и появления новых образовательных
электронных ресурсов Поэтому с учетом принципа развития в проектируемый урок
должна закладываться возможность постоянного расширения и обновления его
системы задач (развивающих, обучающих, воспитательных) и средств их достижения.
Использование НИТ на уроках иностранного
языка в учебном процессе принципиально изменило подход к оценке информационных
умений педагога, которые до недавнего времени преимущественно связывались со
способностью транслировать информацию обучаемым. Сегодня же уровень
информационных умений учителя иностранного языка определяется не только
коммуникативными навыками, но и возможностью использования компьютера в
качестве источника информации. С этой точки зрения очень важен уровень
сформированности аналитических, прогностических и проективных умений учителя
иностранного языка, направленных на оценку качества образовательных электронных
ресурсов (ОЭР) и эффективности их применения в учебном процессе. Информация,
представленная в ОЭР, должна оцениваться исходя из общих дидактических
принципов научности и доступности ее представления, возможности адаптации к
индивидуальным возможностям обучаемого и пр.
Часто перегруженность содержания
ОЭР, обилие второстепенного материала приводят к потере главного среди
маловажных деталей. Поэтому при подготовке к уроку иностранного языка и анализе
ОЭР необходимо отбирать и использовать информацию, выделяя первостепенное,
системообразующее, концентрируя внимание учащихся на основных понятиях и
законах.
Таким образом, использование
средств информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) на уроках
иностранного языка достаточно актуальна для развития личности обучаемого и
формирования у учащихся информационно-коммуникационных компетенций: умений
сравнивать преимущества и недостатки различных источников информации, выбирать
соответствующие технологии ее поиска, создавать и использовать адекватные
модели и процедуры изучения и обработки информации и т.д.
Эффективность развития личности
прямо пропорциональна индивидуализации деятельности учащихся в ходе обучения. В
педагогическом процессе на базе средств ИКТ принцип индивидуализации
реализуется прежде всего посредством гипертекстовой технологии представления
неструктурированного свободного наращиваемого знания. В отличие от других
моделей представления информации, гипертекстовая технология ориентирована на
обработку информации не вместо человека, а вместе с человеком, т.е. становится
авторской. Удобство ее использования состоит в том, что учащийся сам определяет
подход к изучению или созданию материала с учетом своих индивидуальных
способностей, знаний, уровня подготовки. Кроме того, гипертекст содержит не
только информацию, но и механизмы для ее эффективного поиска.
Таким образом, с гипертекстом
связаны реальные возможности построения системы образования на базе средств НИТ,
позволяющей в корне изменить методы получения нового знания посредством более
эффективной организации познавательной деятельности обучаемых, что, несомненно,
будет способствовать сознательности и активности учащихся.
Многолетние педагогические
эксперименты показывают, что эффективность в развитии творческих способностей
учащихся также прямо зависит от использования возможностей и средств их
самоуправления. Все что школьники в ходе учебной деятельности способны
выполнить без помощи извне, они должны выполнять самостоятельно. В значительной
степени этот принцип реализуется лишь при использовании информационных
технологий.
Поэтому, несмотря на
многообразие применяемых в средней школе форм организации обучения с
использованием средств НИТ (научно-исследовательская и проектная деятельность,
самостоятельная работа учащихся и пр), урок остается основной формой обучения.
Урок-дискуссия по теме "Образование
в Великобритании и России"
Цель урока: развитие навыков
устной речи.
Задачи урока:
Практиковать обучающихся:
в умении вести беседу по
заданной теме, задавая вопросы и отвечая на них.
в умении переводить с русского
на английский язык.
в умении вести дискуссию,
отстаивая свою точку зрения.
Оснащение урока: компьютеры,
мультимедиапроектор, тетради, справочники План урока:
The beginning
of the lesson. The aim of the lesson.
Phonetic
Training.
Speech Training.
Game "Happy
Chance"
TV-Bridge
"Great Britain - Russia"
Test
Pupils' Reports
on the suggested topics.
Test.
Discussion.
Diagrams.
Conclusion. The
Result of the lesson.
Ход урока:
I. The
beginning of the lesson. The aim of the lesson.
Today, boys and
girls, we'll revise everything we know about education in Great Britain and
Russia: words and expressions, we'll have games such as "Happy Chance",
"TV - Bridge". Of course, we'll have some tests and the main thing is
we have a discussion on the topic "Education in Great Britain and Russia".
II. Phonetic
Training.
But first of
all let's remember the words which may be difficult for you in pronunciation or
reading. /слова спроецированы через мультимедиапроектор.
/ (Приложение 1)
compulsory
is guaranteed
by the Constitution
intelligent
tests
through
to show a
preference
primary
education
secondary
education.
III. Speech
Training. (Приложение 2)
Answer my
questions:
At what ages
must British children stay at school?
What stages is
British education divided into?
What types are
state schools divided into?
What can you
say about private school?
State does not
control private schools, does it?
What do many
young people do after leaving school?
Translate the
sentences from Russian into English:
В Британии школы делятся на
государственные и частные.
Государство не контролирует
частные школы.
Образование в России обязательно
и гарантируется Конституцией.
Британское образование делится
на 3 ступени: начальное, среднее и дальнейшее.
Британские дети должны учиться в
школе с 5 до 16 лет.
В "грамматических школах"
учатся дети, которые имеют склонность к академическим предметам.
"Технические школы" предлагают
коммерческие или технические курсы.
В "современных школах"
ученики получают профессию.
В "общеобразовательных
школах" сочетаются все виды образования.
После школы молодые люди могут
поступать в колледжи дальнейшего образования.
IV. Game "Happy
Chance"
What school is
it?
Pupils show a
preference for academic subjects / grammar schools/
Pupils read,
write, do sums, play. They spend a lot of time outdoors. /primary schools/
These schools
offer commercial or technical courses. /technical schools/
Boys and girls
are interested in working with their hands. They learn some trade at these
schools. /modern schools/
These schools
usually combine all types of secondary education. /comprehensive schools/
V. TV-Bridge
"Great Britain - Russia"
Now, please,
let's divide into 2 groups. Your group is pupils' group from Great Britain and
another group is Russian pupils. You are to ask each other questions and answer
them. I'll be the leader of your TV-Bridge.
VI. Test.
Place the
following statements under the correct heading.
GB Russia
Children ages
6-7/17 attend school
Pupils do not
wear school uniforms
Pupils have a
lunch at school free of charge
School
discipline is not very strict
Summer
vacations from June to August
Education is
divided into 4 stages
Children ages
5-16/18 attend school
Pupils have to
wear school uniforms to school
Pupils eat a
hot lunch at school
Pupils have
exams at the ages of 7, 11, 13 and 16
There are state
and private schools in the country
School
discipline is very strict.
VII. Pupils'
reports on the suggested topics.
Children, you
know much about education in Great Britain and Russia. Now we'll listen to our
British and Russian pupils. They will tell us about education in GB and Russia
in short.
Listen to them
very attentively, please.
Education
system - Sokova
Pre-primary
education - Somenkov
Primary
Education - Mushlaykin
Junior schools
- Aryuhina
Modern schools
- Romanova
Grammar schools
- Guskova
Technical
schools - Sumarokova
Comprehensive
schools - Kaleganov
11+
examinations - Skorohodova
Education in
Russia - Savinova, Mihoparov
VIII. Test. (Приложение 3)
And now one
more test on the topic "Education".
Choose the
Right Answer:
Education in
Great Britain is divided into:
a) 2 stages c) 3
stages
b) 1 stage d) 5
stages
2. State does
not control:
a) private
schools c) grammar schools
b) modern
schools d) state schools
3. British
pupils are to have "11+" examinations at the age of:
a) 16 c) 5
b) 18 d) 11
British schools
have
а) names not
numbers
b) numbers
5. All British
pupils must stay at school:
a) from 3 till
11 c) from 7 till 18
b) from 5 till
16 d) from 9 till 17
IX. Discussion.
You know that
education both in Russia and Great Britain have got some advantages and
disadvantages or you may call pluses and minuses. Please, write all advantages
and disadvantages. /обучающиеся пишут в тетрадях/
And now one more
task for our discussion. Imagine that you have to choose a country to study. Put
these factors in order of priority from 1 to 12/1=the most important/. Which
ones would influence you most in making your decision?
A variety of
types of schools.
The duration of
a school day.
The reputation
of a school.
Teachers.
Extracurricular
activities.
Multiculturism.
School
discipline.
School uniforms.
Tests.
The choice of
subjects.
The age
children start and leave school.
X. Diagrams.
Now the last
task is your diagrams.
Complete the
diagram by writing the name of each type of school in the boxes. Write the age
of pupils at each type of school.
Pre-school
Compulsory
education
XI. Conclusion.
The result of the lesson.
Планирование урока иностранного
языка с использованием новых информационных технологий требует соблюдения
определенных дидактических принципов и научно-методических положений,
сформулированных в традиционной дидактике и наполняемых благодаря
информационным технологиям новым содержанием.
Планирование урока иностранного
языка следует рассматривать:
как элемент общей системы
обучения;
как единое целое, состоящее из
множества компонентов процесса обучения (учитель, обучаемый,
учебно-информационное средство, учебный материал).
Многолетние педагогические
эксперименты показывают, что эффективность в развитии творческих способностей
учащихся также прямо зависит от использования возможностей и средств их
самоуправления. Все что школьники в ходе учебной деятельности способны
выполнить без помощи извне, они должны выполнять самостоятельно.
В работе приведена разработка
урока-дискуссии по теме "Образование в Великобритании и России".
При планировании урока учитель
должен особенно тщательно продумывать его начальный этап. От того, насколько
ярко, нешаблонно он начнет урок, насколько непринужденно "введет" учащихся
в атмосферу иноязычного общения, зависит успех всего урока и психологический
настрой класса. К сожалению, учителя часто используют стереотипную схему начала
урока: разговор с дежурным о дате, об отсутствующих, беседа о погоде. Такой
разговор на каждом уроке становится настолько заавтоматизированным и скучным,
что, в сущности, никакой пользы не приносит. В методической литературе
предлагаются варианты организации начального этапа урока, которые помогут
учителю разнообразить способы проведения этого этапа. Своими действиями и
высказываниями он должен заинтриговать учеников, вызвать у них интерес к тому,
что будет происходить на уроке. Урок можно начать с обсуждения важного события
в жизни класса, с беседы о любимом писателе, в ходе которой будет употребляться
изучаемая грамматическая структура, и т.д. Речевые упражнения начального этана
урока следует сочетать с фонетическими. При планировании учитель должен
выделить на каждый этап урока определенное время, причем большую часть его
следует отвести на условно-речевые и речевые упражнения. В рамках каждого этапа
урока нужно предусмотреть переход от элементарных высказываний к более сложным,
которые приближались бы к естественному речевому общению. Важно также, чтобы
переходы от этапа к этапу были коммуникативно направлены. Это должно быть
отражено в плане-конспекте урока. Планирование урока с использованием НИТ и ОЭР
требует от учителя высокой степени профессиональной компетентности, а именно
информационных, аналитических, прогностических и проективных умений на этапе
подготовки к уроку, а также организационных и мобилизационных умений на этапе
его педагогической реализации.
1.
Бим И.Л., Леонтьев А.А., Шатилов С.Ф. Общая методика обучения
иностранным языкам. - М.: Русский язык. - 1991.
2.
Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М.: АРКТИ
- ГЛОССА. - 2000.
3.
Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение.
- 1991.
4.
Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Петрова С.И. Настольная книга
преподавателя иностранного языка. - Минск: Высшая школа. - 1999
5.
Новые педагогические и информационные технологии / Под ред. Е.С. Полат -
М., 1999.
6.
Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение.
- 1988.
7.
Е.С. Полат "Типология телекоммуникационных проектов" - Наука и
школа - № 4, 1997.
8.
Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным
языкам. - М.: Просвещение. - 1991
9.
Рогова Г.В. Повышение эффективности обучения иностранным языкам за счет
улучшения психологического климата на уроке. // Иностранные языки в школе. - 1997,
№5.
10.
Урок иностранного языка: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой.
- Воронеж: НОУ "Интерлингва", 2002. - 40 С. (Серия "Методика
обучения иностранным языкам. - № 16").
11.
Тазьмина Л. В, Планирование урока английского языка. // Иностранные языки
в школе. - 1996. - № 5. - С.5.
12.
Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие
для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова,
Н.И. Гез. - 3-е изд., стер. - М.: Издательский центр "Академия", 2006.
13.
Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. - М., 2004.
14.
http://festival.1september.ru
Страницы: 1, 2, 3, 4
|