Функциональные стили современного русского языка
Функциональные стили современного русского языка
Министерство внутренних дел
Российской Федерации
Белгородский юридический
институт
Кафедра русского и
иностранных языков
Дисциплина
русский язык
Реферат
На Тему: «Функциональные
стили современного русского
литературного языка»
Подготовил:
Слушатель 342
группы
Коптев Е.А.
Проверил:
профессор кафедры
РиИЯ
Антонова И.Т.
Белгород 2008
ВВЕДЕНИЕ
Понятие «речевая культура» или «культура речи» включает в
себя две ступени освоения литературного языка: 1) правильность речи и 2)
речевое мастерство.
Правильность речи – это соблюдение норм устного и
письменного литературного языка (норм произношения, ударения, грамматики,
словоупотребления и др.).
Речевое мастерство в отличие от правильности речи – это не
только следование нормам литературного языка, но и умение выбирать из
сосуществующих вариантов наиболее точный в смысловом отношении, стилистически
уместный, выразительный, доходчивый и т.п.
Речевая культура является неотъемлемой частью общей культуры
человека. Для юриста владение культурой речи становится необходимым
профессиональным качеством, так как язык выступает в качестве орудия его
профессиональной деятельности: все правовые нормы фиксируются в формах языка,
правоприменительные акты также имеют языковую форму. Формируя
и формулируя правовые нормы, охраняя их в различных процессуальных актах,
разъясняя эти нормы гражданам, юрист должен безупречно владеть нормами языка.
Юристу приходится сталкиваться с людьми самых разнообразных
профессий с различным уровнем культуры. И в каждом случае необходимо находить
нужный тон, слова, аргументирующие и грамотно выражающие мысли.
Кроме того, каждый юрист выступает и как оратор, как
пропагандист правовых знаний, читая лекции; прокурор и адвокат ежедневно
произносят публичные речи в судебных процессах, поэтому юристу необходимо
владеть навыками публичной речи.
От того, соблюдаются ли в профессиональной,
общественной деятельности юриста, а также в быту принятые нормы устной или
письменной речи, насколько адекватно при этом отражают содержание информации
используемые им термины и слова, правильно ли формулируются отдельные фразы,
предложения, составляются тексты юридических и иных документов, во многом
формируется общественное мнение об уровне общей и профессиональной культуры
соответствующего юриста, зависит его личный авторитет и авторитет органа
государства или общественной организации, которые он представляет.
Практика показывает, что уровень языковой подготовки многих
юристов – практических работников не отвечает современным потребностям
деятельности правоохранительных органов. К сожалению, мы часто сталкиваемся с
юристами, которые не умеют составлять документы, соответствующие требованиям
официально-делового стиля речи, действующего законодательства, правилам ведения
делопроизводства; не умеют строить свою речь целесообразно и логично, точно и
убедительно выражать свои мысли.
Данный учебник ставит своей задачей обучение построению
устной и письменной речи в профессиональной юридической деятельности,
углубление и систематизацию знаний норм функциональных стилей современного
русского языка. Материал учебника способствует активному овладению нормами
официально-делового стиля, привитию навыков стилистического анализа и составления
юридических текстов разных типов (в правоприменении и правотворчестве), навыков
профессионального речевого общения.
Практические цели учебника обусловливают его содержание,
структуру в целом и построение отдельных глав.
После каждой теоретической темы предлагаются вопросы и
задания, которые носят проблемный характер, моделируют некоторые ситуации
профессионального речевого общения и могут быть использованы как для
самопроверки, так и в работе с преподавателем.
Для закрепления и обобщения изучаемого материала в конце
каждой темы даны контрольные вопросы и задания.
Приложение содержит справочник, включающий в виде сжатых
формулировок наиболее трудные орфографические и пунктуационные правила, используя
которые студенты и слушатели могут самостоятельно работать над
совершенствованием грамматических навыков.
Для текущего контроля по орфографии и пунктуации в учебнике
имеются специальные тексты для письменных упражнений и диктанты различной
степени трудности.
Образцы документов служебно-бытового назначения и правовых
документов, данные в приложении к учебнику, могут быть использованы на занятиях
для обучения составлению официально-деловых бумаг.
Тексты для устных упражнений помогут организовать работу со
студентами и слушателями по развитию навыков, связанных с необходимостью
публичных выступлений.
Учебник содержит необходимый теоретический материал о языке
закона и функциях языка права, о точности словоупотребления в письменной и
устной речи, об особенностях языка права, об изобразительных средствах в устной
публичной речи.
Функциональные стили современного русского
литературного языка. Публицистический, научный
и официально-деловой стили, их особенности. Функциональное
расслоение современного русского литературного языка.
Экстралингвистические факторы формирования и развития стилей
Функциональное расслоение современного
русского литературного языка. Языковые особенности стилей и
экстралингвистические факторы формирования и развития стилей. Разговорный и
книжные стили
Язык используется в быту, на производстве, в
государственной сфере, в разных областях науки и культуры. Выбор языковых
средств в каждом случае зависит от целей и условий общения. Так, вы сами легко
можете определить, в какой ситуации общения появилась та или
иная фраза: "В связи с вышеизложенным считаем необходимым
уведомить...", или "В связи с неразработанностью проблемы
просодических средств...", или "Он, дескать, спохватился, да
уж поздно..." Здесь книжные обороты, взятые из официально-деловой
записки, научной статьи, соседствуют с разговорной фразой.
Например, в метеосводке будет сказано: "Обильные
дожди прошли в Центральной черноземной зоне. В ближайшие дни ожидается
выпадение осадков в Московской области". То же можно описать
по-другому: "И действительно, появилась туча. Сперва появился ее
лоб. Широкий лоб. Это была лобастая туча. Она приближалась
откуда-то снизу. Это был увалень, смотревший исподлобья. Он,
поднявшись над городом до половины, повернулся спиной, оглянулся
через плечо и стал валиться на спину. Ливень продолжался два часа".
(Ю. Олеша).
Функциональное расслоение русского языка
проявляется в том, что в определенных коммуникативных ситуациях активизируются
разные наборы языковых средств. Так, в протоколах частотны уточняющие
конструкции (причастные и деепричастные обороты; обстоятельства места, времени,
образа действия, выраженные существительными с предлогами): "Мотоцикл,
управляемый С., двигался в направлении улицы Удмуртской по Московскому
проспекту в третьем ряду со скоростью, превышающей 45 км/час".
В абстрактном рассуждении информация передается
иными языковыми средствами (личные формы глагола, личные местоимения, слова в
переносном значении): "Мотоцикл грозен. С ним не поиграешь.
Когда мы думаем о том, что скорость связана с опасностью, то не образ
автомобиля возникает в нашем сознании, а именно образ мотоцикла, стремительно
перечеркивающего поле нашего зрения" (Ю. Олеша).
Для каждой данной коммуникативной сферы характерны
отличающиеся друг от друга совокупности языковых средств (стили).
Функциональные стили - это разновидности
языка, определяемые сферами деятельности человека и имеющие свои нормы отбора
и сочетания языковых единиц.
Следует отметить, что цели общения, его сферы,
ситуации и другие неязыковые факторы оказывают существенное влияние на характер
высказывания, на создаваемую нами речь.
Известно, что разные уровни языка неодинаково
связаны с экстралингвистическими явлениями. Стиль по сравнению с другими
аспектами языка особенно тесно и глубоко связан с экстралингвистикой. Это и понятно:
явление стиля формируется в результате функционирования языка в конкретном
высказывании под воздействием экстралингвистических факторов. Категория стиля
не может быть понята и объяснена, вообще не может существовать вне
экстралингвистического, так как явление функционирования языка и все
стилистические изменения языка и речи осуществляются не вне места, времени и
самих участников общения. Все это, вместе взятое, непременно дает себя знать в
живом общении, непременно сказывается на характере речи, на окрасках языковых
единиц и взаимосвязях элементов высказывания.
Итак, стиль - это явление,
теснейшим образом связанное с экстралингвистическим, точнее, обусловленное
этим экстралингвистическим, вне которого стиль не может быть понят и оценен.
Стиль - это явление, которое может быть понято только при учете целей, задач,
ситуации и сферы общения и самого содержания высказывания.
Поэтому в качестве оснований классификации
функциональных стилей и их внутренней дифференциации избираются именно
экстралингвистические факторы, рассматриваемые, конечно, в единстве с
принципами собственно лингвистическими.
Прежде всего функциональные стили соотносятся со
сферой общения, соответствующей определенному виду деятельности. Сам вид
деятельности должен быть соотнесен с конкретной формой общественного сознания -
наукой, правом, политикой, искусством, - соответственно которым и выделяются
функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический,
художественный. В качестве экстралингвистической основы разговорно-бытового
стиля следует назвать сферу бытовых отношений и общения, а в конечном счете -
быт как область отношений людей вне их непосредственной производственной и
общественно-политической деятельности.
Стилевая система русского
языка
Сфера общения
|
Языковой стиль, употребляемый в
данной
сфере общения
|
Бытовая
Общественно-политическая
Административно-правовая
Научная
|
Разговорный
Публицистический
Официально-деловой
книжные стили
Научный
|
Книжные стили противопоставлены разговорному как
закрепленные в письменной форме, более организованные, стабильные и
традиционные в следовании нормам, более сложные в использовании языковых
средств.
Функциональное расслоение языка предполагает
существование трех групп языковых единиц:
1) специфические языковые единицы, типичные
для какого-либо одного стиля и употребительные лишь в пределах данной сферы
общения (в основном лексические единицы, некоторые синтаксические
конструкции). Например, в официально-деловом стиле: проживать по адресу
(ср. жить), выдать ордер на занятие жилого помещения (ср. получить квартиру,
дать квартиру), назначить дело слушанием и др.;
2) относительно специфические языковые
единицы. Они могут принадлежать нескольким стилям, использоваться в разных
коммуникативных сферах. Это некоторые морфологические формы и синтаксические
конструкции: инфинитивы, причастные и деепричастные обороты, страдательные конструкции
(в официально-деловом и научном стиле), неполные предложения (в разговорном и
публицистическом стиле) и др.;
3) неспецифические единицы языка, в
одинаковой степени свойственные разговорному и книжным стилям; межстилевые,
или нейтральные. Это в основном слова и словосочетания, обозначающие самые
общие процессы, действия, признаки, состояния: работа, городской, занятый,
иметь, быстро, очень, белый и т.п.
В каждом из стилей наблюдается определенное
соотношение специфических, относительно специфических и неспецифических
языковых единиц. Использование специфических или относительно специфических
средств языка в неподходящем для них стиле расценивается как ошибка. Так, неправильна
фраза: "Он фигурировал на суде в качестве свидетеля", употребленная
в разговорной речи.
Официально-деловой стиль. Лексические,
морфологические и синтаксические
особенности
Известно, что деятельность юристов многогранна: она
имеет прямое отношение и к составлению различных документов, и к участию в
прениях сторон на судебном процессе, и к пропаганде правовых знаний и т.д. Это
обязывает их не только хорошо знать фактический материал, но и уметь излагать
его в принятой форме, иначе говоря, каждый раз производить соответствующий
выбор из тех средств, которыми располагает язык. Однако часто их поиск
осуществляется в значительной мере интуитивно, что заметно снижает качество
речи.
Для деятельности юристов важное значение
приобретает знание особенностей прежде всего двух языковых стилей -
официально-делового и публицистического. В самом деле, составляя различные
юридические документы, например такие, как протокол допроса, решение суда и
подобные, юрист должен хорошо представлять себе специфику официально-делового
стиля. Для выступления перед аудиторией (на суде или с разъяснением законов)
ему необходимо знать основные черты публицистического стиля.
Особенности официально-делового стиля
сформировались как проявление его социальной функции или назначения: он
обслуживает отношения людей, возникающие в процессе производства.
Официально-деловой стиль - это стиль
государственных актов, законов, международных документов, уставов, инструкций,
административно-канцелярской документации, деловой переписки и т.п. C его
помощью осуществляется связь между различными учреждениями и организациями, а
также контакт властей с гражданами. Официально-деловой стиль используется и в
деятельности органов милиции, прокуратуры и суда.
Назначение этого стиля сформировало выбор языковых
средств. Из всех языковых стилей деловой стиль считают наиболее консервативным
и однообразным. Понятно, ведь он обслуживает канцелярию. А всякое делопроизводство
требует строгости в оформлении документов, точности и краткости в изложении их
содержания.
Официально-деловой речи свойствен характер и
стилевой оттенок предписания и долженствования, так как в законах и вообще в
официальных документах находит свое выражение нормативно-регулирующая функция
права, утвержденного государственной властью.
В соответствии с названными свойствами
официально-деловой речи ее неотъемлемыми, специфическими стилевыми чертами
являются точность, лаконичность, конкретность, объективность и доступность.
Точность в деловом стиле играет особую роль, так как в официальных документах
обязательна однозначность выражения. Четкость формулировок, строгая нормализация
и стандартизация необходимы в деловом документе. Официально-деловая речь
характеризуется частой повторяемостью и единообразием речевых средств, поэтому
в ней возникают языковые штампы. Они вызваны тем, что тематика деловой речи
строго определенна, ограниченна, ситуации ее применения сравнительно
немногочисленны и однотипны. Однотипные факты оформляются документами
определенного вида, однородными по наименованию, форме и содержанию. Примерами
канцелярских штампов являются выражения типа во исполнение приказа, в целях
улучшения, за истекший период, довести до сведения - стереотипные,
шаблонные, однако уместные в деловом документе, в типовых официально-деловых
текстах.
Штамп в деловом документе помогает конкретнее,
лаконичнее и общепонятнее выразить мысль. Следовательно, то, что принято
называть канцелярским штампом, есть вполне оправданная и даже необходимая
примета официально-делового функционального стиля.
Лексические, морфологические и синтаксические
особенности деловой речи определяются основными чертами делового стиля и
варьируются в зависимости от жанра и содержания делового документа, т.е. в
зависимости от принадлежности последнего к той или иной отрасли государственной
и общественной деятельности.
Эти языковые особенности официально-делового стиля
в силу их закрепленности за деловой речью, их функциональной обусловленности и
постоянства употребления являются функционально-стилистической нормой
официально-делового стиля.
Лексические особенности. Для лексики
делового стиля характерно широкое использование профессиональной терминологии
(правовой и др.): иск, кодекс, дееспособность.
Характерной особенностью делового стиля является
употребление устойчивых словосочетаний, стандартных оборотов: подлежит
удовлетворению, во избежание, налагать взыскание, прийти к соглашению;
уголовное дело, прокурорский надзор, следственные органы.
Деловая речь отличается отсутствием в ней слов со
значением субъективной оценки, что объясняется свойствами речи, задачей
объективного отношения к излагаемым событиям, лишенного эмоциональности и
субъективного взгляда на вещи.
Конкретность деловой речи
требует употребления слов только в прямом значении.
Морфологические особенности.
Официально-деловой стиль носит сугубо именной характер. Поэтому для него
характерно преобладание имени над глаголом, широкое употребление отглагольных
существительных (несоблюдение, выполнение), а также
использование многочисленных именных словосочетаний, которые придают тексту
официальную тональность.
Страницы: 1, 2
|